como hace

Popularity
500+ learners.
Tu foto de perfil fue tomada como hace diez años.
Your profile pic was taken like ten years ago.
La Mia caminando en Sitges, como hace 6 semanas.
Mia walking in Sitges, like 6 weeks ago.
Y luego como hace seis meses, comenzó a faltar.
And then about six months ago, she started missing weeks.
Fue como hace una semana y le puse el corcho.
It was like a week ago and I corked it.
Eso fue como hace un año y medio.
That was like a year and a half ago.
En realidad, se siente como hace toda una vida.
Actually, it feels like a whole lifetime ago.
Para ti, debe ser como hace una vida.
For you, it must seem like a lifetime ago.
Y como hace dos minutos, ya llego tarde.
And as of two minutes ago, I actually am late.
Haga que usted los altavoces desaparece apenas como hace un cine comercial.
Make you speakers disappear just as a commercial cinema does.
¿Por qué no me llamas abuelita, como hace Edward?
Why don't you call me Granny like Edward does?
Eso fue como hace 20 o 30 años.
That was some 20 or 30 years ago.
Eso fue como hace un año y medio.
That was like a year and a half ago.
Se ha convertido en otra cosa, como hace la oruga.
It turned into something else like a caterpillar does.
Y eso fue como hace dos días.
And that was like two days ago.
Eso es el doble de como hace un minuto.
That's twice as many as a minute ago.
Las caderas ya no se mueven como hace tres horas.
Hips aren't swaying like they were three hours ago.
Vine como hace 20 minutos, pero escuché voces.
I came by like 20 minutes ago, but I heard voices.
Papá, eso fue como hace 3 años.
Dad, that was like 3 years ago.
Y como hace dos minutos, ya llego tarde.
And as of two minutes ago, I actually am late.
¡Yo no quiero ser como hace 30 años!
I ain't trying to be like 30 years ago!
Word of the Day
fresh