colino
Popularity
500+ learners.
- Examples
I give the floor to the rapporteur, Mr Colino Salamanca. | Tiene la palabra, como ponente, el Sr. Colino Salamanca. |
Mr Colino, I assume you are asking to speak regarding some personal remarks. | Señor Colino, supongo que pide la palabra por alusiones personales. |
Thank you, Mr Colino. | Muchas gracias, señor Colino. |
I give the floor to Mr Colino, chairman of the Committee on Agriculture and Rural Development. | Tiene la palabra el señor Colino, presidente de la Comisión de Agricultura y Desarrollo Rural. |
Mr Colino Salamanca, the chairman of the Committee on Agriculture and Rural Development, has the floor. | Tiene la palabra el Sr. Colino Salamanca, presidente de la Comisión de Agricultura y Desarrollo Rural. |
... perhaps in many other regions too: I have also seen holdings of this kind in Andalusia, Mr Colino. | ...en muchas regiones quizás también: señor Colino, también en Andalucía he visto tales explotaciones. |
The exhibition in Ponferrada is open-air, on Pérez Colino Avenue, until October 4, 2018. | La exposición en Ponferrada se encuentra al aire libre, en la avenida Pérez Colino, hasta el 4 de octubre de 2018. |
I now turn to the comments made by Mr Colino Salamanca concerning imports of garlic from third countries. | Dicho esto, paso a responder a las observaciones del Sr. Colino Salamanca sobre las importaciones de ajos de terceros Estados. |
Mr President, ladies and gentlemen, I am very grateful to Mr Colino Salamanca for the statements he has made. | Señor Presidente, señoras y señores, quisiera expresar mi más sincera gratitud al Sr. Colino Salamanca por sus observaciones. |
Mr Colino has the floor to give the opinion of the Committee on Agriculture, which is the committee responsible. | Tiene la palabra el Sr. Colino para expresar la opinión de la Comisión de Agricultura, competente para el fondo. |
We supported that, Mr Colino, because your request was based on the argument that the maximum guaranteed quantity was insufficient. | Y nosotros le apoyamos, señor Colino, porque usted argumentó su petición en que la cantidad máxima garantizada era insuficiente. |
My special thanks today go to the long-standing chairman of the Committee on Agriculture and Rural Development, Mr Colino Salamanca. | También quiero expresar hoy mi especial agradecimiento al presidente durante tantos años de la Comisión de Desarrollo Rural, el Sr. Colino Salamanca. |
I call on Mr Colino Salamanca, the representative of the Committee on Agriculture, to speak on the basis of the item. | Pregunto al presidente de la Comisión de Agricultura, Sr. Colino Salamanca, si se quiere pronunciar en cuanto al fondo. |
Would Mr Fischler like to reply to the points raised by Mr Colino Salamanca, on which I will subsequently have to make a regulatory point? | ¿Quiere el Sr. Fischler responder a la intervención del Sr. Colino Salamanca, a la que yo después tendré que hacer una observación reglamentaria? |
We therefore support Mr Colino Salamanca's proposed alteration to article 2 of the Commission's proposal, and thus we vote in favour of the report. | Por eso, hemos apoyado la propuesta del Sr. Colino Salamanca de modificar el artículo 2 de la propuesta de la Comisión y, por eso, hemos votado a favor del informe. |
Mr President, I respect that personal interpretation, and I would like to say to Mr Colino that on Tuesday he asked this House to vote against the use of urgent procedure. | Señor Presidente, yo acato su interpretación a título personal, y quiero decirle al Sr. Colino que el martes él solicitó en esta Asamblea un voto negativo al procedimiento de urgencia. |
Nevertheless, President Santer, Commissioner Fischler, Mr Colino, chairman of the Committee on Agriculture and myself are going to meet them to find out what exactly their demands are. | Pero, de todas maneras, el Presidente Santer, el Comisario Fischler, el Sr. Colino, presidente de la Comisión de Agricultura y yo mismo vamos a recibirles para tener un conocimiento exacto de cuáles son sus reivindicaciones. |
We thank the Department of Communication and Media at Hotel La Mamounia for the invitation as well as Carmen Colino, Soraya Arnelas, Miguel Angel Herrera, Dolores Pacheco, Miki Val for their tips for our trip. | Queremos agradecer al departamento de Comunicación y Prensa de Hotel La Mamounia por su invitación como así también a Carmen Colino, Soraya Arnelas, Miguel Angel Herrera, Dolores Pacheco, Miki Val por sus tips para realizar nuestro viaje. |
Mr President, first of all, I would like to say that Mr Colino is not making this request on behalf of the Socialist Group, because the Socialist Group is opposed to referral back to committee. | Señor Presidente, en primer lugar, deseo precisar que el Sr. Colino Salamanca no formula esta petición en nombre del Grupo Socialista, ya que el Grupo Socialista está en contra de la remisión a comisión. |
At my request and at the request of the chairman of our committee, Mr Colino Salamanca, the European Parliament's Directorate-General for Research carried out a study analysing the role of trade organisations in the wine-growing sector. | A solicitud mía y del Presidente de nuestra comisión, Sr. Colino Salamanca, la Dirección General de estudios del Parlamento Europeo llevó a cabo un estudio analizando el papel de los organismos del sector en el sector vitícola. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
