cold-blooded
- Examples
And this explains their cold-blooded contempt for human life. | Y esto explica su desprecio cruel de la vida humana. |
Amphibians (Amphibia) are a class of cold-blooded animals. | Los anfibios (Amphibia) son una clase de animales de sangre fría. |
These cold-blooded killers came and attacked us because they hate freedom. | Estos crueles asesinos vinieron a atacarnos porque odian la libertad. |
That's no place for a cold-blooded guy like you. | Ese no es lugar para un tipo de sangre fría como tú. |
We got attacked by a bunch of cold-blooded killers. | Fuimos atacados por un montón de crueles asesinos. |
This was based on dinosaurs as cold-blooded animals. | Esto se basó en los dinosaurios como animales de sangre fría. |
There are no rules of war for these cold-blooded killers. | No hay leyes y usos de guerra para estos crueles asesinos. |
Amphibians Amphibians are a group of cold-blooded vertebrates. | Los anfibios son un grupo de vertebrados de sangre fría. |
Perhaps. But for me, the English is more cold-blooded. | Tal vez pero para mí, los ingleses tienen más sangre fría. |
He's your friend and she's a cold-blooded snake. | Él es tu amigo y ella es una serpiente de sangre fría. |
Ain't got nothing on me, but he cold-blooded. | No tiene nada de mí, pero tiene sangre fría. |
It only takes one bullet, cold-blooded or not. | Solo cuesta una bala, sea o no de sangre fría. |
It was the implementation of a cold-blooded decision. | Fue la ejecución de una fría decisión. |
There's no conclusive evidence that they were cold-blooded. | No hay evidencia conclusiva de que fueran de sangre fría. |
Do you really think the governors are so cold-blooded? | ¿De verdad crees que los Gobernadores son tan fríos? |
Fish isn't considered as being flesh since it is cold-blooded. | El pez no está considerado como carne porque tiene la sangre fría. |
Reptiles, like amphibians, are nearly all cold-blooded. | Los reptiles, como los anfibios, son casi todos de sangre fría. |
Is it really the dictatorship of the cold-blooded Brussels bureaucracy? | ¿Es la dictadura despiadada de la burocracia de Bruselas? |
He's the most cold-blooded man in Ridgeville. | Es el hombre con la sangre más fría de Ridgeville. |
There is always a heart of gold beneath a cold-blooded exterior. | Siempre hay un corazón de oro debajo del exterior de sangre fría. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of cold-blooded in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.