colapsos
-collapses
Plural of colapso

colapso

Popularity
500+ learners.
Incluso mejora tu memoria en circunstancias cruciales y evita colapsos.
It even enhances your memory in crucial circumstances and avoids crashes.
Pero para la mente del millonario, esos colapsos representan oportunidades clásicas.
But to the millionaire mind, such meltdowns present classic opportunities.
En promedio y, en el largo plazo, los colapsos crean desigualdades.
On average and in the long run, crashes create inequalities.
Pero estos colapsos financieros no son la peor consecuencia de la codicia.
But these financial collapses are not the worst consequence of greed.
Bueno, puedes relajarte porque no me preocupan tus colapsos.
Well, you can relax, because I don't care about your meltdowns.
¿Pueden las medidas paliativas evitar que estos colapsos periódicos ocurran?
Can palliative measures prevent these periodic collapses from happening?
Las empinadas paredes del valle han sufrido numerosos colapsos posteriores.
The steep walls of the valley have suffered subsequent collapses on numerous occasions.
Y si un edificio se carece de la piedra angular, los colapsos de edificios.
And if a building is lacking the cornerstone, the building collapses.
Torre en construcción en colapsos Rotterdam (2010)
Tower under construction in Rotterdam collapses (2010)
Las principales causas de muertes son por caídas, electrocuciones y colapsos o volteos.
The major causes of fatalities are falls, electrocutions, and collapses or tip overs.
Se pronostica que ocurrirán más de estos colapsos.
These kind of collapses are expected to happen more.
Oro, por ejemplo, experimentó algunos graves colapsos varias veces en los últimos años.
Gold, for example, experienced some serious collapses several times over the past few years.
Las causas principales de muertes son por caídas, electrocuciones y colapsos o volteos.
The major causes of fatalities are falls, electrocutions, and collapses or tip overs.
Estos colapsos tienen dimensiones increíbles, de decenas a cientos de metros de ancho.
Those collapses have relevant dimensions, from tens to hundred of meters wide.
¿Cuántos tipos de colapsos hay?
How many different kinds of breakdowns are there?
No mucho porque las estructuras principales resultaron ser destruidas después de los colapsos.
Not much because the main structures turned out to be destroyed after the collapses.
Esta enfermedad procova numerosos déficits neurológicos, como retardo psicomotriz, colapsos y ataxia.
L-2-LGA produces a variety of neurological deficits, including psychomotor retardation, seizures and ataxia.
¿Cómo solían resolver todas sus crisis, depresiones, recesiones y colapsos a través de la historia?
How did they solve all their crises, depressions, recessions and crashes across history?
Esta enfermedad procova numerosos déficits neurológicos, como retardo psicomotriz, colapsos y ataxia.
L-2-HGA produces a variety of neurological deficits, including psychomotor retardation, seizures and ataxia.
Los demás casos arrojaron síntomas diversos, tales como colapsos, convulsiones o problemas de la piel.
The remaining cases reported various symptoms, such as collapse, convulsions or skin issues.
Word of the Day
pond