Possible Results:
Future subjunctiveyoconjugation ofcolaborar.
Future subjunctiveél/ella/ustedconjugation ofcolaborar.
colaboraré
-I will collaborate
Futureyoconjugation ofcolaborar.

colaborar

No importa quiénes estén a cargo; colaboraré con ellos.
Doesn't matter who's in charge, I will work with them.
Dile que colaboraré con ella en cuanto vuelva a casa.
Tell her I'll work with her on it when I get home.
Por un tiempo colaboraré con Él en el logro de Su propósito.
A while I work with Him to serve His purpose.
Yo colaboraré con todos ustedes.
I will work with all of you.
Colaboraré con el Senador.
I'll work with the Senator.
De acuerdo, colaboraré contigo.
OK, I'll work with you
Junto con otros colegas, colaboraré en esta tarea con una mentalidad abierta y diligentemente.
Along with colleagues, I will get down to this work, with an open mind and with diligence.
Colaboraré en este asunto con el Departamento de Servicios Humanos y con la oficina local de Manutención Infantil.
I will cooperate with the Department of Human Services and the local Child Support office in the matter.
Con este ánimo colaboraré con ahínco con ustedes en las semanas y los meses venideros.
This is the spirit in which I will be working hard with you in the coming weeks and months.
Mientras yo sea Presidente, colaboraré con todos en esta cámara para aprovechar y a afianzar este impulso.
As long as I'm President, I will work with anyone in this chamber to build on this momentum.
En los próximos años, colaboraré más profunda y activamente con todos los grupos en que se vertebran nuestros Estados Miembros.
In the coming years, I will engage more profoundly and actively with all the groups of our membership.
Colaboraré con todos los involucrados y no escatimaré esfuerzos para asegurar que jamás se repitan incidentes de esa índole.
I will work with all concerned and spare no effort to ensure that such incidents will never be repeated.
El Congreso está preparando una investigación, y colaboraré con miembros de ambos partidos para asegurar que el esfuerzo sea minucioso.
Congress is preparing an investigation, and I will work with members of both parties to make sure this effort is thorough.
Para ello colaboraré estrechamente con los anteriores Presidentes y con el Presidente entrante y celebraré consultas con las delegaciones.
In so doing, I shall work closely with the previous Presidents and the incoming President, and shall consult delegations.
Colaboraré con el Congreso para asegurarnos de que aportemos los recursos para cumplir con las tareas de la libertad y seguridad.
I'll work with the Congress to make sure we provide the resources to do the work of freedom and security.
Colaboraré con sus colegas de la Cámara de Representantes y el Senado para llegar a un acuerdo sobre la igualdad para la salud mental - este año.
I will work with their House and Senate colleagues to reach an agreement on mental health parity—this year.
Acojo con entusiasmo esta solicitud y colaboraré con los Miembros a fin de llevar adelante esta empresa lo antes posible.
This is something I strongly welcome and I will work with members to advance this effort as quickly as possible.
Colaboraré con los demócratas y republicanos en el próximo Congreso para aprobar un conjunto de medidas sobre la generación de puestos a comienzos del próximo año.
I'll work with Democrats and Republicans in the next Congress to pass a growth-in-jobs package early next year.
Colaboraré con mi consejero de trabajo para someterme a la prueba lingüística CASAS, y para crear y firmar mi Plan de Trabajo.
I will work with my Employment Counselor to complete the CASAS language test, help create and sign my Employment Plan.
Primero, colaboraré con el Congreso para poner al gobierno federal a cargo de registrar los pasajeros y el equipaje y de todas las inspecciones de seguridad.
First, I will work with Congress to put the federal government in charge of passenger and bag screening, and all safety inspections.
Word of the Day
lean