coinversión
- Examples
Nuestra experiencia incluye adquisiciones, coinversión, deudas en dificultades, finanzas estructuradas, reestructuraciones y transformación operacional. | Our experience includes acquisitions, co-investment, distressed debt, capital markets, restructurings and operational transformation. |
Favoreciendo una actuación en sociedad, bajo la forma de coinversión como inversor principal y mayoritario. | Favouring action in partnership in the form of co-investment as principal investor and majority shareholder. |
LCI ha lanzado el primer instrumento de coinversión en helicópteros de su historia con el Fondo de ingresos de activos tangibles de Flexam. | LCI has launched its first-ever helicopter co-investment vehicle with Flexam Tangible Asset Income Fund. |
El acuerdo permite a Orange complementar su despliegue en curso, y también disponer de una alternativa a sus acuerdos de coinversión con otros operadores. | This agreement represents an alternative to co-investment with other players for Orange, while completing its current deployment. |
Las comunidades manejan fondos de coinversión para asistencia técnica, contratación de promotores comunales, concursos, planes de negocio, y grupos organizados de mujeres. | The communities manage coinvestment funds for technical assistance, the hiring of communal promoters, contests, business plans, and organized women´s groups. |
Las otras dos iniciativas de coinversión que se han financiado hasta hoy son Vistamax (con la red Keiretsu) y Wineissocial (con Esade BAN). | The other two co-investment initiatives that have been financed up to now are Vistamax (with the network Keiretsu) and Wineissocial (with Esade BAN). |
Al analizar si existe PSM, las ANR deberían, en caso de coinversión, orientarse por los principios expuestos en el punto 28. | In examining whether SMP is present NRAs should, in the case of co-investment, be guided by the principles set out in paragraph 28. |
Igualmente, asesoramos habitualmente en procesos de compraventa o coinversión en sociedades del sector energético (tanto operadores, como ingenierías especializadas, promotores, etc). | We also advise regularly in the purchase, sale or coinvestment in companies in the energy sector (operators, specialized engineering, promoters, etc). |
Startupxplore únicamente aplicará tarifas a las compañías promotoras que lancen rondas de ampliación de capital a través de la plataforma de coinversión de Startupxplore. | Startupxplore will only charge fees to promoters (companies) who launch rounds of capital increases through the Startupxplore co-investment platform. |
Inició la evaluación del proyecto de cogeneración de energía eléctrica para producir alrededor de 500 megawatts; se están definiendo los esquemas de inversión o coinversión. | Began the evaluation of an electric power cogeneration project to produce approximately 500 megawatts; we are defining the investment and co-investment frameworks. |
Los usuarios, dado que gastan recursos propios y recursos de coinversión, optimizan y hacen más eficiente el uso de los recursos destinados a la contratación. | Since users are spending their own resources as well as coinvestment funding, they make more efficient use of resources earmarked for contracting. |
Gracias a sus socios, la red accede a los datos de inversión, buenas prácticas, fiscalidad, instrumentos de coinversión y tendencias emergentes del mercado internacional. | The network of partners give the BAN access to international market data on investment, best practices, taxation rules, co-investment instruments and emerging trends. |
Los usuarios, dado que gastan recursos propios y recursos de coinversión, optimizan y hacen más eficiente el uso de los recursos destinados a la contratación. | Since users are spending their own resources as well as coinvestment funding, they tend to optimize and make more efficient use of resources earmarked for contracting. |
Debe apoyar la innovación ecológica en las empresas a través de proyectos y de coinversión en fondos de capital riesgo, pero no debe financiar doblemente los costes que reciben financiación de LIFE+. | It should support eco-innovation by enterprises through projects and co-investment in risk capital funds, but should not double-fund costs receiving funding under LIFE+. |
En algunos casos, tiene sentido que los operadores de telecomunicaciones reduzcan el riesgo asociado con el despliegue de la red, a través de acuerdos de coinversión o intercambio de redes comerciales. | In some cases, it makes sense for telecom operators to reduce the risk associated with network rollout through co-investment or commercial network sharing agreements. |
En Arabia Saudita, nuestra coinversión en la capacidad de reciclado tendrá como resultado la primera operación de reciclado trascendental de envases de cartón para bebida, la cual comenzará este año. | In Saudi Arabia, our co-investment in recycling capacity will lead to the first major recycling operation of beverage cartons - starting this year. |
Las dos partes, que indirectamente comparten una importante parte accionaria en la Caisse de dépôt et placement du Québec, también acordaron evaluar oportunidades de coinversión en tanto surjan proyectos interesantes. | The two parties, which indirectly share a major shareholder in the Caisse de dépôt et placement du Québec, have also agreed to explore co-investment opportunities as interesting projects take shape. |
El aprendizaje automático ha sido de interés para el Superintendente de Modelado de Roy Hill, James Batchelor, durante casi una década y está entusiasmado con el proyecto actual de coinversión con Maptek. | Machine learning has been of interest to Roy Hill Superintendent Modelling, James Batchelor, for almost a decade and he is excited by the current co-investment project with Maptek. |
Los mecanismos de coinversión en la FTTH basados en líneas multifibra pueden, en determinadas condiciones, crear una situación de competencia efectiva en las zonas geográficas afectadas por esta coinversión. | Arrangements for co-investment in FTTH based on multiple fibre lines may in certain conditions lead to a situation of effective competition in the geographic areas covered by the co-investment. |
En casos debidamente justificados y con objeto de alcanzar objetivos políticos específicos, una entidad encargada podrá proporcionar la contribución de la Unión a un proyecto específico en calidad de coinversión. | In duly justified cases, in order to achieve specific policy objectives, the Union contribution may be provided to a specific project by an entrusted entity as a co-investment. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
