cohabit
- Examples
The mixture of cultures that cohabit in Australia is impressive. | La mezcla de culturas que conviven en Australia es impresionante. |
I was 20 and Enrique 22 when we decided to cohabit. | Yo tenía 20 años y Enrique 22 cuando decidimos cohabitar. |
We have used to cohabit with a third person for several years. | Solíamos convivir con una tercera persona durante varios años. |
Insects are not pleasant creatures, but we have to cohabit with them. | Los insectos no son criaturas agradables, pero tenemos que convivir con ellos. |
Ecotourism means to get to know the surroundings and cohabit with its people. | Ecoturismo también significa conocer los alrededores y convivir con sus pobladores. |
In the trade unions they cohabit nicely with bureaucrats of other hues. | En los sindicatos, se llevan bien con los burócratas de cualquier matiz. |
And he did not cohabit with her again. | Y no volvió a tener más relaciones con ella. |
We should encourage the use of technologies that allow different services to cohabit. | Debemos fomentar el uso de tecnologías que permitan la coexistencia de diferentes servicios. |
The inhabitants cohabit with technology–the extraction of petroleum and salt. | Los habitantes cohabitan con la tecnología con la extracción del petróleo y de la sal. |
The inhabitants cohabit with technology the extraction of petroleum and salt. | Los habitantes cohabitan con la tecnología con la extracción del petróleo y de la sal. |
More controllers can cohabit on the same sitema increasing the number of unity installabili. | Más controller pueden convivir sobre el mismo sitema, aumentando el número de unidad installabili. |
Why does Male want to cohabit? | ¿Por qué Male quiere cohabitar? |
With whom did they cohabit: in their time, their way? | Con quien cada uno tenía que convivir: en su tiempo, a su modo? |
And every green space we create is an invitation for non-humans to cohabit with us. | Y cada espacio verde que creamos es una invitación a los no-humanos para convivir con nosotros. |
Venezuela Elite strongly believes we must cohabit with nature without harming it. | Nosotros en Venezuela Elite creemos firmemente que podemos convivir con la naturaleza sin hacerle daño. |
The future won't necessarily annihilate the past: tradition and novelty can cohabit in the present. | El futuro no necesariamente aniquila el pasado: en el presente pueden convivir tradición y novedad. |
What can cohabit in your heart when negativity has made its exit? | ¿Qué puede convivir en su corazón cuando la negatividad ha hecho su salida? Tú y Yo, mis queridos. |
But we know that these two are not mutually exclusive and we have seen them cohabit. | Pero sabemos que estas dos opciones no se excluyen mutuamente y muchas veces conviven. |
Among indigenous women in the countryside 59% are married and only 5% cohabit. | Las mujeres indígenas del campo registran un 59% de casadas y solamente el 5% estaba en unión consensual. |
Even one of the rooms have a bunk for your family can cohabit in oneself room. | Incluso una de las habitaciones cuenta con una litera para que su familia pueda convivir en un mismo cuarto. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of cohabit in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.