cohén
- Examples
Prohibición para un cohén casarse con una mujer profanada, Levítico 21:7. | The prohibition for a kohen to marry a disgraced woman, Leviticus 21:7. |
Prohibición para un cohén de casarse con una mujer divorciada, Levítico 21:7. | The prohibition for a kohen to marry a divorced woman, Leviticus 21:7. |
Prohibición para un cohén casarse con una mujer ilícita, Levítico 21:7. | The prohibition for a kohen to marry a prohibited woman, Leviticus 21:7. |
Precepto de dar al cohén lo primero de la lana, Deuteronomio 18:4. | The command to give the priests the first of the wool, Deuteronomy 18:4. |
Prohibición para alguien que no es cohén de entrar en el Santuario, Números 18:4. | The prohibition for one who is not a kohen to enter the Sanctuary, Numbers 18:4. |
Prohibición para un cohén en estado de impureza de servir en el Templo, Levítico 22:2. | The prohibition for a kohen who is unclean to minister in the temple, Leviticus 22:2. |
Prohibición para un cohén que tenga un defecto físico de entrar en el Templo, Levítico 21:23. | The prohibition for a kohen who has a physical imperfection to enter the temple, Leviticus 21:23. |
Prohibición para un cohén que tenga un defecto físico de servir en el Santuario, Levítico 21:17. | The prohibition for a kohen who has a physical imperfection to minister in the sanctuary, Leviticus 21:17. |
Precepto de que algo declarado como jérem (propiedad vedada) debe ser entregado al cohén, Levítico 27:28. | The command that whatever is declared cherem (a forbidden possession) ought to be given to the priest, Leviticus 27:28. |
Prohibición para un cohén que tenga un defecto físico temporal de servir en el Santuario, Levítico 21:21. | The prohibition for a kohen who has a temporary physical imperfection to minister in the sanctuary, Leviticus 21:21. |
Precepto de dar al cohén la ante pierna, la quijada y el estómago de una ofrenda, Deuteronomio 18:3. | The command to give the priest the shoulder, the cheeks, and the stomach of a sacrifice, Deuteronomy 18:3. |
Prohibición de vender una tierra declarada como jérem, sino que debe ser entregada al cohén, Levítico 27:28. | The prohibition of selling a piece of land that has been declared cherem, it must be given to the priest, Leviticus 27:28. |
Prohibición para un cohén impuro por un día de servir en el Santuario hasta la puesta del sol, Levítico 21:6. | The prohibition for a kohen who is unclean for a day to minister in the sanctuary until sunset, Leviticus 21:6. |
Pero como Pinjás ya había nacido cuando Aharón y sus hijos fueron instalados como sacerdotes, él no tenía el derecho de ser cohén, cf. Éxodo 28:1. | However, since Pinchas was already born when Aharon and his children were dedicated as priests, he did not have the right to be kohen, compare with Exodus 28:1. |
Como ya no pueden servir como sacerdotes por causa del becerro de oro, son llevados al cohén para ser redimidos, por cinco shekels, siclos de plata bíblicos. | However, since they could not serve as priests, on account of the sin with the golden calf, they were brought to the kohen to be redeemed. |
Durante bircat cohanim el kahal que recibe la bendición debe encontrarse frente al cohén o de lado, pero no detrás del él, a fin de ser incluido en la bendición. | During the birkat kohanim, the congregation who is receiving the blessing ought to be in facing or to the side of the kohen, but not behind him, in order to be included in the blessing. |
Un cohén no estimado por el kahal o que está en desacuerdo con él, no debe decir bircat cohanim, pues no bendeciría al pueblo con cariño y sería un signo peligroso para el mismo. | A kohen who is not appreciated by, or is in disharmony with the congregation, ought not to speak the birkat kohanim, because he would not be blessing the people in love, and it would be dangerous for him. |
Prohibición para el Cohén Gadol (Gran Sacerdote) de casarse con una viuda, Levítico 21:14. | The prohibition for a Kohen Gadol (High Priest) to marry a widow, Leviticus 21:14. |
Sus curadores fueron Ana Paula Cohén, Alberto Sierra, Jaime Cerón, José Roca, María Inés Rodríguez y Oscar Muñoz. | Its curators were Ana Paula Cohen, Alberto Sierra, Jaime Ceron, Jose Roca, Maria Ines Rodriguez and Oscar Muñoz. |
Precepto del Cohén Mayor de ofrecer una oblación de harina dos veces al día, Levítico 6:20 (6:13). | The command for the High Priest to offer the meal offering twice a day, Leviticus 6:20 (6:13). |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.