cogestión
- Examples
Así apareció un nuevo modelo de televisión basado en la cogestión. | Hence, a new model of television based in co-management appeared. |
Explicó el modelo de cogestión que se desarrolla en el municipio. | She explained the co-management model being developed in the municipality. |
Que el común es también tensión y conflicto, no apenas cogestión. | That the commons are tension and conflict too, not just co-management. |
Quería un modelo de cogestión como el de Alcasa. | He wanted a model of cogestión like the one in ALCASA. |
Keywords: reservas extractivas; pesca artesanal; cogestión de base comunitaria; conflicto socio-ambiental. | Keywords: extractive reserves; artisanal fishing; community-based co-management; socio-environmental conflict. |
Esto es especialmente aplicable al modelo de cogestión. | That is particularly true of the co-determination model. |
En términos técnicos eso se llama cogestión. | In technical terms, this is called co-management. |
Estamos en una mesa sobre cogestión obrera. | We are in the workshop about workers' co-management. |
Algunos ejemplos son la gestión y cogestión de los recursos en Alaska y en otras regiones. | Examples include management and co-management of resources in Alaska and elsewhere. |
Para la perspectiva financiera del período 2007-2013, la cogestión del Parlamento Europeo fue innovadora. | For the 2007-2013 financial perspective, the codetermination of the European Parliament was groundbreaking. |
Establece además un mecanismo de cogestión nacional del Programa Nacional de Asistencia Alimentaria, (PRONAA). | They also provide a mechanism for national co-management of the National Food Aid Programme (PRONAA). |
Las penurias financieras afectan letalmente las cooperativas y la cogestión, confiadas a los círculos bolivarianos. | Financial troubles are lethally affecting the cooperatives and co-managements, entrusted to the Bolivarian circles. |
En razón de su diversidad, los enfoques de cogestión se pueden adaptar a diferentes contextos. | The diversity of co-management approaches makes them capable of fitting different contexts. |
Con ello tenemos también un derecho de cogestión en el terreno de los gastos obligatorios. | It means we also have the right to be consulted in the area of obligatory expenditure. |
También son una buena opción para las papilas gustativas que se ven afectadas por la cogestión nasal. | It is also a good choice for taste buds that are dull from a stuffy nose. |
En primer lugar: queremos una definición del concepto de cogestión distinta de la del Consejo. | Firstly, we would like a different definition of the term participation from that used by the Council. |
De esta suerte se han combinado bien las tradiciones de cogestión existentes en la Unión Europea. | Thus, the customs of employee participation existing within the European Union were also skilfully incorporated. |
Un ejemplo claro de ello es el desarrollo del proceso de expropiaciones y cogestión en 2005 y 2006. | A clear example of this is the development of the process of expropriations and co-management in 2005 and 2006. |
El papel activo del paciente en la cogestión de su tratamiento no hay alternativa en la práctica médica contemporánea. | The patient's active role in codetermination about his treatment there is no alternative in contemporary medical practice. |
Por tanto, no solo cuenta la información, sino también la consulta: la cogestión en sentido amplio. | Not simply information, therefore, but also consultation. Having a say in the broad sense of the word. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
