cofradía

Los Facundillos are the childish branch of the humility cofradía.
Los Facundillos son la rama infantil de la cofradía de la humildad.
Not infrequently families are forced to sell valuable land to meet cofradía expenses.
No es del todo infrecuente que las familias se vean obligadas a vender tierras valiosas, con tal de poder satisfacer gastos de la cofradía.
One needs to accumulate a surplus of material goods to be able to hold the top offices in the cofradía system.
Uno necesita acumular un acervo de bienes materiales para poder llenar los máximos cargos en el sistema de cofradías.
Reservations for individual or group visits of this kind should be registered with the Cofradía by email at cofradía@lacruzdecaravaca.es, where you will be asked to supply details.
Deberás hacer la reserva de tu visita o la de tu grupo a la Cofradía en cofradía@lacruzdecaravaca.es, desde donde se te solicitarán los datos.
Thus, each deputy constable knows whether he is first, second or twelfth deputy, and each mayordomo or junior assistant in a cofradía knows whether he is first, second, or fifth mayordomo.
De tal manera que cada asistente de alguacil sabe si es el primero, segundo o décimo segundo asistente, y cada mayordomo o subsistente en la cofradía sabe si es el primero, segundo o quinto mayordomo.
Sponsored by the Cofradía Musical San Saturnino.
Bajada al Callejón, patrocinado por la Cofradía Musical San Saturnino.
One of them is a tribute to the work done by Ignacio Barrios as President of the Cofradía del Carmen.
Una es un vivo homenaje a la labor de Ignacio Barrios como presidente de la Cofradía del Carmen.
In the modern lobby of the fishing cooperative (Cofradía de Pescadores), the fish are gutted and sold wholesale to hotels and restaurants.
En el moderno hall de entrada de la cooperativa de pesca (Cofradía de Pescadores), los peces son al por mayor de eviscerado y se venden a los hoteles y restaurantes.
The Special Rapporteur met the staff of the Centre, all of whom are members of or volunteers in the religious organization Cofradía de la Misericordia.
La Relatora Especial se reunió con el personal del centro, todos ellos miembros o voluntarios de la organización de carácter religioso Cofradía de la Misericordia.
And we have also divided the great city of San Pedro Sula into different sectors, like Chamelecón, Cofradía, Rivera Hernandez, Bordos and barrios like Soncer, Medina and Concepción.
Y también hemos dividido la gran ciudad de San Pedro Sula en diferentes sectores. Sector Chamelecón, Sector Cofradía, Rivera Hernandez, Sector Bordos, y los barrios como Soncer, Medina y Concepción.
Born in Cofradía, Honduras, Dina Meza has been recognized by PEN International, Amnesty International, Index on Censorship and Reporters without Borders for her work as a journalist and human rights advocate.
Nacida en Cofradía, Honduras, Dina Meza ha sido reconocida por PEN Internacional, Amnistía Internacional, Índice de Censura y Periodistas sin Fronteras por su trabajo como periodista y defensora de los derechos humanos.
Furthermore, it has set itself up as one of the defenders and disseminators of water culture by promoting the foundation of the Cofradía Gastronómica del Agua (Water Gastronomy Fraternity) in 1995.
Además, se ha erigido en unos de los defensores y difusores de la cultura del agua impulsando la fundación de la Cofradía Gastronómica del Agua, en 1995.
Bank Current Account No. 101-12590-09 Chile is opened on behalf of Cofradía de los Capitanes del Cabo de Hornos. RUT: 71566300-7. Our next meeting will be Tuesday, October 8, 2013.
La cuenta corriente Banco de Chile N°101-12590-09 está abierta a nombre de COFRADÍA CAPITANES CABO DE HORNOS. RUT: 71.566.300-7. Nuestra próxima reunión será el martes 8 de octubre de 2013.
At the foot of the Gospel side, it is the chapel of the old Cofradía de Flagelantes de la Sangre y la SantaVera -Cruz (Scourging Fraternity of the Blood and Saint Vera-Cruz), recently restored.
A los pies de la nave el Evangelio se encuentra la capilla de la antigua Cofradía de Flagelantes de la Sangre y Santa Vera-Cruz, recientemente restaurada.
A Cuban organisation, Cofradía de la Negritud (Brotherhood of Blackness), which from 2010 to 2012 was the only anti-racism project, reduced the number of its activities and of its e-bulletin, Desde la Ceiba.
La Cofradía de la Negritud, que de 2010 a 2012 fue el único proyecto en contra del racismo, redujo el número de sus actividades y el boletín electrónico Desde la Ceiba.
After that meeting, the Ministry of the Interior brokered the signing of a protocol between the Prefect of Agrigento, the Cofradía de la Misericordia and MSF on the coordination of medical assistance during mass landings in Lampedusa.
Tras la reunión el Ministerio del Interior favoreció la firma de un protocolo entre el Prefetto de Agrigento, Cofradía de la Misericordia y MSF para la coordinación del auxilio médico durante desembarcos masivos en Lampedusa.
It is desirable to end the year without debtors, as it was last year. Bank Current Account No. 101-12590-09 Banco de Chile, is opened in the name of Cofradía de los Capitanes del cabo de Hornos.
Lo deseable sería terminar el año sin deudores, tal como fue el año pasado. La cuenta corriente Banco de Chile N°101-12590-09 está abierta a nombre de Cofradía de los Capitanes del Cabo de Hornos, rut: 71.566.300-7.
Sinonimos: sinonimos de cofradia hermandad, corporacion, asociacion, confraternidad.
Sinonimos: sinonimos de entidad agrupacion, colectividad, institucion, corporacion, firma.
In contrast to many other manufacturers, La Cofradia concentrates on the production of high-quality Tequila.
En contraste con muchos otros fabricantes, La Cofradia se concentra en la producción de Tequila de alta calidad.
This is one of the better Santiago cofradia bands that I have recorded through the years.
Este es uno de los mejores grupos de cofradia en Santiago que he grabado tras los años.
Word of the Day
celery