- Examples
Ello abre las puertas a los enfoques unilaterales, discriminatorios o coercitivos. | That opens the way for unilateral, discriminatory or coercive approaches. |
La ley nos ha otorgado los medios coercitivos, los usaremos. | The law has given us the means of coercion, we will use it. |
La falta de poderes coercitivos genera una paradoja. | The ICC's lack of enforcement powers leads to a paradox. |
Denuncias de ciudadanos por empleo de medios coercitivos (2003-2005) | Complaints of citizens due to the use of instruments of restraint (2003-2005) |
No tenía más medios coercitivos que la opinión pública. | It possessed no means of coercion except public opinion. |
En ningún caso Takiwasi recurre a métodos de coacción, coercitivos o medidas de fuerza. | In no case Takiwasi uses methods of coercion or measures of force. |
Los tratados se volvieron híper coercitivos en materia de deuda y de déficit. | The treaties have become extremely restrictive on matters of debt and deficit. |
Este informe propone una estrategia que no excluye el uso limitado de medios coercitivos. | This report proposes a strategy that does not exclude the limited use of coercive means. |
Pero ni siquiera sirvieron estos métodos coercitivos. | But even these coercive methods did not help. |
Las esposas y la fuerza física representan el 97% de todos los medios coercitivos empleados. | Handcuffing and physical force represent a total of 97 per cent of all coercive means used. |
Este curso trata asimismo de las circunstancias en que pueden emplearse los distintos medios coercitivos. | It also deals with circumstances in which the various means of coercion may be used. |
¿Ha escuchado sobre "videos coercitivos"? No. | Have you ever heard of "hauling videos"? No. |
Los incentivos económicos para proporcionar u obtener órganos para trasplantes pueden ser coercitivos y deben estar prohibidos. | Financial incentives for providing or obtaining organs for transplantation can be coercive and should be prohibited. |
No necesitamos recurrir a los procedimientos negativos o coercitivos para lograr que los niños aprendan. | We do not need to resort to negative or coercive procedures to get children to learn. |
Los mecanismos coercitivos y represivos a implementar desde el poder político tienen muchos nombres y muchas facetas. | The coercive, repressive mechanisms implemented by the political powers-that-be have many names and many facets. |
Naturalmente, la comunidad internacional debe estar dotada de instrumentos jurídicos y coercitivos que sean creíbles y eficaces. | Of course, the international community must be equipped with credible and effective legal and coercive instruments. |
Un jefe no dispone de medios coercitivos para imponer una decisión a las diferentes categorías de edad. | A leader has no coercive means of imposing a decision on the different age sets. |
Con su aversión a las conversaciones, la India trata de obtener concesiones unilaterales del Pakistán por medios coercitivos. | India's aversion to talks is premised on seeking concessions from Pakistan unilaterally through coercive means. |
La comunidad internacional debe establecer sistemas de verificación más coercitivos aprovechando todas las posibilidades que ofrece el marco jurídico. | The international community must establish more rigorous verification systems through every available legal avenue. |
En algunos lugares, los enfoques punitivos y coercitivos están aumentando, al tiempo que se reduce el espacio para la sociedad civil. | In some places punitive and coercive approaches are increasing, while space for civil society is shrinking. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
