cocalero
- Examples
Each hectare under cultivation can bring a cocalero up to $10,000 per year. | Cada hectárea cultivada puede aportar a un cocalero hasta 10.000 dólares al año. |
He spoke of his experience with the cocalero mobilization in Southern Colombia in 1996. | Habla de la experiencia en Colombia de movilización de cocaleros del sur de Colombia en 1996. |
Congressman and cocalero leader Evo Morales Ayma criticized the court's secrecy in its ruling on the eight men. | El diputado y líder cocalero Evo Morales Ayma criticó esa determinación judicial por haberse realizado casi en forma secreta. |
As a result of this decision the leaders of some of the cocalero organisations appealed to their ranks to leave the square. | Como resultado de esta decisión los dirigentes de algunas organizaciones cocaleras hicieron un llamamiento a sus filas para que abandonaran la plaza. |
Where does it come from, this political persecution against the cocalero leaders and the peasants who attempt to rise up against an imperialist mentality? | ¿De donde viene esta persecución política con los dirigentes Cocaleros y los campesinos que tratan de sublevarse contra la mentalidad imperialista? |
Like many of his colleagues, Morales recounted the obstacles he faced in order to get to previous Forums, when he was a simple cocalero. | Como muchos de sus colegas, Evo narró sus desventuras para llegar a los foros pasados, cuando era un simple dirigente cocalero. |
In a conversation with Narco News, congressman and cocalero Roberto Calle rejected US interference in internal affairs, and called Greenlee's words manipulative. | El diputado cocalero Roberto Calle, en contacto con Narco News, rechazó la intromisión norteamericana en asuntos internos y además calificó como distraccionistas las palabras de Greenlee. |
Human rights organizations in Cochabamba, cocalero leaders Evo Morales, Leonilda Zurita, and others, took me under their wing and showed me the Chapare reality. | Las organizaciones de derechos humanos de Cochabamba, los líderes cocaleros Evo Morales y Leonilda Zurita, y otros, me pusieron bajo su ala y me mostraron la realidad del Chapare. |
Several guests from Peru and other countries, including Colombian coca growers' leader Omaira Morales, were also present, and demonstrated their support for the Peruvian cocalero movement. | También algunos invitados nacionales e internacionales estuvieron presentes, como la campesina cocalera de Colombia Omaira Morales, y manifestaron su apoyo al movimiento cocalero de Perú. |
The Bolivian, Peruvian and Colombian social cocalero movements have openly and through diverse means made known their opposition to forced eradication measures being implemented by their governments. | Los movimientos sociales de cultivadores de hoja de coca en Bolivia, Perú y Colombia han manifestado de diversas maneras su oposición a las modalidades de erradicación forzosa aplicadas por sus gobiernos. |
Casimiro Huanca, the main cocalero leader for the Chimore Federation received a gunshot wound in the groin on the left side that exited his left thigh apparently severing an artery. | Casimiro Huanca, el principal líder cocalero de la Federación de Chimoré, recibió una herida de bala en la ingle izquierda que salió por el muslo y aparentemente dañó severamente una arteria. |
Congressman and cocalero leader Evo Morales Ayma said that if the government authorities don't listen to the demands of his and other sectors, serious social problems would result. | El diputado y líder cocalero Evo Morales Ayma sentenció que si las autoridades de gobierno no escuchan las demandas de su sector, y de otros que tienen conflictos, se pueden producir serios problemas sociales. |
The narcotized view through which the Region is viewed completely discounts the region's agrarian crisis and seeks to isolate the cocalero movement and ignore the wide social expectations it expresses. | La óptica narcotizada bajo la cual se observa la región no se compadece con la crisis agraria y busca aislar al movimiento cocalero con el fin de desconocer las amplias expectativas sociales que en él se manifiestan. |
Above all this stood Morales: at the same time as leading the process of change, he is head of state, head of the MAS and even continues to head the cocalero union in the Chapare. | Por encima de todo esto estaba Morales: al mismo tiempo que él lidera el proceso de cambio, es jefe de estado, líder del MAS y aun sigue como cabecilla del sindicato de cocaleros en Chapere. |
The man in charge of the vigils, cocalero leader Feliciano Mamani, said that they were demanding peacefully that the government begin a dialog at the highest level to maintain the peace in the country. | El responsable de las vigilias cocaleras, el dirigente Feliciano Mamani, señaló que en forma pacífica están exigiendo al gobierno que se inicie el diálogo al más alto nivel para preservar la paz en el país. |
Though the Agreement proposes a link between the Integral Rural Reform and the National Comprehensive Substitution Programme, there are few collective agreements that mention how these programmes will be articulated in the cocalero territories. | Si bien el Acuerdo de Paz plantea una relación entre la Reforma Rural Integral y el Programa Nacional Integral de Sustitución, son pocos los Acuerdos Colectivos que mencionan la forma como se articularán estos programas en los territorios cocaleros. |
Criticizing the police and military repression of children in the Capare, the cocalero Congressman said that the Bolivian government blindly follows the orders of the US government, but not the will of the majority of the Bolivian people. | Al criticar la represión policíaca y militar contra los niños del Chapare, el diputado cocalero señaló que el gobierno boliviano obedece ciegamente los mandatos de la administración norteamericana y no la voluntad de las mayorías nacionales. |
The foreign media shamelessly lied when reporting from Bolivia Chávez's support for the Cocalero Movement. | La prensa internacional mintió descaradamente cuando reportó desde Bolivia el apoyo de Chávez al movimiento de los cocaleros. |
The popular Bolivian movement is discussing development proposals in the cocalero zones and demands that Law 1008 be reviewed. | El movimiento popular de Bolivia discute propuestas de desarrollo en las zonas cocaleras y la revisión de la Ley 1008. |
Following Bolivia's 2002 parliamentary elections, the success of the political party headed by cocalero leader Evo Morales, rekindled debate regarding cocalero organisations in the Andes and their vindications. | El auge del partido político del dirigente cocalero Evo Morales en las últimas elecciones parlamentarias en Bolivia, reinició el debate sobre las organizaciones cocaleras andinas y sus reivindicaciones. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.