Possible Results:
clavadas
-hammered
Feminine plural past participle of clavar
clavadas
-nailed
Feminine plural of clavado
clavadas
-rip-offs
Plural of clavada

clavar

Popularity
6,000+ learners.
Se hacen de placas de cobre dorado clavadas entre ellas.
They are made plates of gilded copper rivetted between them.
Se les pone en una caja que es clavadas.
They are put in a box that is nailed shut.
Es importante conocer las combinaciones de las clavadas muy bien.
It is important to know the forking combinations very well.
Las variedades altas atan a estacas clavadas en el suelo.
Tall varieties tie to stakes driven into the ground.
Cuando tienes mi edad, son como agujas clavadas en tu corazón.
When you're my age, they're like needles that stick into your heart.
No, los ninjas se deslizan silenciosamente de con dos espadas clavadas.
No, ninjas glide silently into love with two swords drawn.
Yo estaba tirado en el suelo, con tres flechas clavadas.
I was on the ground, three arrows in me.
Sus rodillas estaban clavadas de largas espinas de cactus.
Her knees were spiked by long cactus spines.
Las juntas serán clavadas o soldadas con autógena y serán ajustadas.
Joints shall be riveted or welded and shall be tight fitting.
Las personas son arrastradas porque no están clavadas a una cosa fuerte.
People are swept away because they're not clinging to anything sturdy.
Aún se pueden ver las piedras clavadas de lado.
You can still see the stones driven in on their sides.
Solo quieren hacer clavadas, ya sabe, cosas como esa.
All they want to do is dunk and— you know, everything like that.
Entrenar por tema táctico (clavadas, tenedores, etc.)
Train by tactical theme (pins, forks, etc)
Nos ponemos los pantalones y los registros de cizalla-pies zapatos inferiores clavadas.
We put on the pants and the bottom shear-feet logs nailed shoes.
Las robustas partes del mango están clavadas permanentemente.
The robust handle parts are permanently nailed.
Su fuerza, su energía y sus risas se me quedaron clavadas.
Their power, their energy, and their smiles will stay with me.
¿Las leyes fueron clavadas a la cruz?
Were the laws nailed to the cross?
Para ello, en las esquinas de la estructura ensamblan tiras delgadas de madera clavadas.
To do this, at the corners assembled structure narrow strips of wood nailed.
Donde esperábamos ver las ruedas, hay dos estacas clavadas en el suelo.
Where we expect to see the wheels, there are instead two stakes driven into the ground.
La estructura debe estar situado a una distancia de 2 metros de estacas clavadas en.
The structure must be located at a distance of 2 meters from pegs driven into.
Word of the Day
dew