A hidden life, far from the clamor of notoriety.  | Una vida escondida, lejos de los clamores de la notoriedad.  | 
Already We hear you clamor for the ordination of woman.  | Ya Nosotros escuchamos que clamáis por la ordenación de la mujer.  | 
It usually moves with discretion and without clamor.  | Normalmente esta se mueve con discreción y sin clamor.  | 
A temporary respite from the clamor service for hearing and nerves.  | Un respiro temporal del servicio clamor por el oído y los nervios.  | 
This place seems like a clamor to the rain.  | Parecería este lugar un clamor a la lluvia.  | 
Yet we live in a day when many voices clamor for our attention.  | Pero vivimos en un día cuando muchas voces claman por nuestra atención.  | 
Their fingernails, fierce tiles digging into backs with a clamor.  | Sus uñas, zelijes bravos hincándose en la espalda con un grito.  | 
There is only the clamor of the disparate, fragmentary present.  | Solo existe el clamor del presente fragmentado y dispar.  | 
The Holy Spirit cannot work in this din and clamor.  | El Espíritu Santo no puede trabajar en medio de esta vorágine y clamor.  | 
They vacillate and argue endlessly while the barbarians clamor at the gates.  | Ellos vacilan y discuten interminablemente mientras los bárbaros claman en las puertas.  | 
They started to clamor for laws to regulate recombinant DNA research.  | Comenzaron a reclamar leyes para regular la investigación del ADN recombinante.  | 
And the trees raising their clamor exclaim: O people of the world!  | Y los árboles, elevando su clamor, exclaman: ¡Oh gentes del mundo!  | 
Mirumoto Kenzo bellowed over the clamor of the creatures they fought.  | Mirumoto Kenzo gritó sobre el clamor de las criaturas con las que luchaban.  | 
Thoughts sent by Us can easily be interrupted by human clamor.  | Los pensamientos enviados por Nosotros pueden ser fácilmente interrumpidos por la vociferación humana.  | 
In the middle of the night, a sudden clamor echoes through the inn.  | En mitad de la noche, un repentino clamor resuena por la posada.  | 
Those birds have stirred in these days and Samírí hath raised his clamor.  | Esas aves se han agitado en estos días y Sámirí ha elevado su clamor.  | 
Those who clamor for peace are not necessarily the most peaceable people.  | Los que solamente claman por paz no son necesariamente las personas más pacíficas.  | 
And the Voice will speak louder than the clamor of the everyday.  | Y la Voz hablará más alto que la algarabía de lo cotidiano.  | 
It is the animal passions which clamor for indulgence.  | Es expresión de las pasiones animales que claman por ser satisfechas.  | 
Tsusung began to respond, but a sudden clamor outside the temple cut him off.  | Tsusung empezó a responder, pero un repentino clamor fuera del templo le cortó.  | 
Other Dictionaries
Explore the meaning of clamor in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
