- Examples
Está haciendo multiplicar el clamor internacional a favor de su excarcelación. | It is adding to the international outcry for their release. |
El obispo Benson desatendió el clamor y le ordenó sacerdote. | Bishop Benson disregarded it and ordained him a priest. |
Concentrarse demasiado en el clamor fÃsico puede prohibirnos presenciar estos estruendos. | Concentrating too much on the physical clamour can prevent us from attending to these rumblings. |
No deje que el clamor del mundo haga menos audible la voz del EspÃritu. | Don't let the world's clamor make the Spirit's voice less audible. |
¿Dónde estaba el clamor público? | Where was the public outcry? |
Ante el clamor de la ciudadanÃa, se aplazó indefinidamente la votación parlamentaria sobre la legislación. | After a public outcry, the parliamentary vote on the legislation was postponed indefinitely. |
Era el clamor de media noche, que habÃa de dar poder al mensaje del segundo ángel. | This was the midnight cry, which was to give power to the second angel's message. |
Nunca, desde el clamor de media noche de 1844, se habÃan conmovido tan profundamente los corazones. | Not since the midnight cry of 1844 had human hearts been so deeply stirred. |
¡Pero el clamor y argumento de la oposición, es no más profeta con profecÃas para este tiempo! | But the hue and cry of the opposition is, Away with prophecies at this time! |
Esto lo vemos expresado ahora en condiciones de laboratorio en el clamor actual por Alepo. | We see this now expressed in a laboratory fashion in the current hue and cry over Aleppo. |
El anhelo más profundo del hombre es el anhelo y el clamor por la libertad y la vida eterna. | The deepest longing of man is yearning and longing for freedom and immortal life. |
Entonces fue grande el clamor del pueblo y de sus mujeres contra los JudÃos sus hermanos. | Then there arose a great cry of the people and of their wives against their brothers the Jews. |
Entonces fue grande el clamor del pueblo y de sus mujeres contra los JudÃos sus hermanos. | And there was a great cry of the people and of their wives against their brethren the Jews. |
La interferencia de ondas de radio crea una confusión espacial, mas el clamor humano causa una perturbación más grande. | The interference of radio waves creates spatial confusion, and even greater disturbance is caused by human clamor. |
Tal es el clamor de los incrédulos que no tienen esperanza. | Such is the cry of unbelievers who have no hope. |
La Comisión también escuchó reiteradamente el clamor por justicia. | The Commission also heard repeatedly the cry for justice. |
Por la sangre y la arena, el clamor de la multitud. | For the blood and the sand, the roar of the crowd. |
¿Quién se unirá en alzar el clamor que Babilonia es caÃda? | Who will join in raising the cry that Babylon is fallen? |
No debe ser el clamor de los santos. | It ought not to be the cry of the godly. |
Pero prevaleció el clamor público y una movilización decidida. | But public outcry and a determined mobilization prevailed. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
