chip in

But I don't want an I.D. chip in my head.
Pero yo no quiero un chip de identidad en la cabeza.
The smartest, most powerful chip in a smartphone.
El chip más inteligente y potente en un smartphone.
This key have a T5 chip in side.
Esta clave tiene un chip de T5 de lado.
There's a tracking chip in your cell phone.
Hay un chip de rastreo en tu celular.
I've got this cute government chip in my head.
Tengo este pequeño chip del gobierno en mi cabeza.
There's some sort of alien chip in the back of it.
Hay algún tipo de chip alienígena en la parte de atrás.
Maybe I could chip in for a home or something.
Quizá pueda cooperar para un asilo o algo así.
I have a five-year chip in my pocket.
Tengo una ficha de cinco años en mi bolsillo.
Claim the free chip in the casino cashier.
Reclamar el chip gratis en el cajero del casino.
All of us, the community of nations, must chip in.
Todos nosotros, la comunidad de naciones, debemos intervenir.
I want the information from the chip in Simon's watch.
Quiero la información del chip del reloj de Simon.
Whatever my share was, I'd be happy to chip in now.
Cualquiera que fuera mi parte, estaría encantado de contribuir ahora.
Claim the free chip in the casino cashier.
Reclama el chip gratis en el cajero del casino.
We all have to chip in to afford a place like this.
Todos tenemos que colaborar para permitirnos un sitio así.
In English, please, if you are going to chip in.
En inglés, porfavor, si te vas a meter.
Yeah, I think I already cashed that chip in.
Sí, creo que ya he jugado esa baza.
By the way, since I live here, I should chip in.
Por cierto, ya que vivo aquí, debería contribuir.
I don't think we have to chip in for Simka, that's all.
Creo que no tenemos que aportar para Simka.
Yeah, I think I already cashed that chip in.
Sí, creo que ya he jugado esa baza.
People are gonna stay, they're gonna chip in.
La gente que se quede, tiene que aportar.
Other Dictionaries
Explore the meaning of chip in in our family of products.
Word of the Day
tombstone