chillón

Los ratones de Westminster suman sus voces a este coro chillón.
The mice in Westminster add their voices to this squeaky chorus.
¿Por qué todo está tan brillante y chillón?
Why is it all so bright and garish?
Sin embargo, algunos adwares son más que el ads apenas pesky y chillón.
However, some adwares are more than just pesky and garish ads.
Más fuerte que un banshee, fue chillón y retorcido.
Louder than a banshee, shrill and twisted.
El en-su-cara chillón, no tomar prisioneros sombrero que le estamos ofreciendo hoy.
The garish, in-your-face, take-no-prisoners hat that we're offering you today.
Te prometo, ratoncito chillón, que no tienes que preocuparte.
I promise, squeaky mouse, you've got nothing to worry about.
Usted podría incluso ser limítrofe hortera / chillón.
You could even be borderline tacky/gaudy.
Un poco chillón, pero no está del todo mal.
A little garish, but not altogether unattractive.
El águila dio un lamento chillón para advertir a los residentes de su acercamiento.
The eagle gave a shrill cry to warn residents of your approach.
¿Usted ha estado en apuro con la ley o es usted chillón limpia?
Have you been in trouble with the law or are you squeaky clean?
Sonido chillón durante la respiración (estridor)
High-pitched sound during breathing (stridor)
Mira ese vestido azul chillón.
Look at that garish blue dress.
Su canto es rápido y chillón.
The song is quick and sharp.
Pero no voy a usar ese color naranja chillón.
But I will not wear that gaudy orange. I will not.
Un poco chillón, pero de la familia.
Heh. A little garish but family, you know.
La interferencia digital normalmente puede identificarse por su característica de silbido chillón o zumbido.
Digital interference can usually be identified by its characteristic raspy whining or buzzing sound.
Oh, éste es muy chillón.
Oh, that one's too garish.
Es un ruido respiratorio fuerte, áspero o chillón que ocurre durante el sueño.
Snoring is a loud, hoarse, or harsh breathing sound that occurs during sleep.
Los dioses dirtied me encima de pero el segundo venir será chillón limpia.
The gods dirtied me up but the Second Coming will be squeaky clean.
¿Dónde está el juguete chillón?
Where's the squeaky toy?
Word of the Day
to drizzle