Possible Results:
chairó
Preteriteél/ella/ustedconjugation ofchairar.
See the entry forchairo.
chairo
Presentyoconjugation ofchairar.

chairar

Saboree el delicioso chairo paceño, tradicional del departamento de La Paz.
Taste the delicious chairo paceño, traditional of La Paz.
Características Saboree el delicioso chairo paceño, tradicional del departamento de La Paz.
Features Taste the delicious chairo paceño, traditional of La Paz.
En Chairo hay restaurantes y tiendas.
In Chairo there are restaurants and shops.
Este es un chuño seleccionado y trozado listo para ser preparado en chairo.
This is a selected chuño and chopped ready to prepare.
Después de algunas horas de marcha, nuestro trek concluye en la localidad de Chairo.
After some hour walk, we will finish our trek in the village of Chairo.
Se trata de Abra Chucura (4859m), y de aquí el camino tiende hacia abajo hasta el final en el Chairo.
This is Abra Chucura (4859m), and from here the trail tends downhill all the way to its end at Chairo.
T res aseveraciones importantes con relación al CHAIRO PACEÑO dan lugar a este trabajo de investigación, presentando su certificado de origen y carta de ciudadanía indiscutibles.
T RES important assertions concerning the CHAIRO PACEÑO give rise to this research work, presenting its certificate of origin and citizenship card indisputable.
Tour no incluye: Boleto de ingreso, bolsa de dormir, 2 litros de agua (primer día), porteador personal, transporte privado Chairo – Coroico.
The tour does not include: Sleeping bag, entrance fees, 2 liters of water for the first day, personal porter, private transport Chairo–Coroico.
Nota: Para que el chairo no resulte agrio, el chuño debe remojarse una noche antes, pelar, martajar en batán y lavar muchas veces.
Note: So that chairo is not bitter, chuño must soak in water one night before, then it should be peeled, crushed and washed.
Tour no incluye: Boleto de ingreso al Parque Cotapata, bolsa de dormir, 2 litros de agua (primer día), porteador personal, transporte privado Chairo – Coroico.
The tour does not include: Entrance ticket to Cotapata Park, sleeping bag, 2 liters of water (first day), personal porter, private vehicle Chairo–Coroico.
El resto del camino ahora claramente conduce cuesta abajo; Todavía faltan 7 km para el final de Chairo a tan solo 1.274 m de altitud.
The rest of the road now clearly leads downhill; It is still 7 km to the end of Chairo at just 1,274 m altitude.
Después de almorzar y descansar se bajan 22 curvas hasta Chairo a 1490 m. En este último punto hay que organizar un medio de transporte hasta Coroico.
After having lunch and resting, we descend 22 curves towards Chairo, at 1490 m. Here, the transportation to Coroico must be organized.
Chairo Sopa a base de carne de cordero, chalona o Ch'arqui, olluco, zanahorias picadas, zapallo, trigo y maiz (pelados y sanchados), chuño o moraya, papas y habas.
Steam-cooked. Chairo Soup made from beef and lamb, potatoes, broad beans, cabbage, 'chuño', wheat and chalona or mutton jerky.
Casa Sandillani que es un fácil descenso de 2,5 horas hasta Chairo, donde es posible acampar en una pequeña zona llana, con césped, sin instalaciones, cerca del puente sobre la ciudad.
From Casa Sandillani it is an easy 2.5 hours downhill to Chairo, where camping is possible in a small, flat, grassed area with no facilities, near the bridge above town.
Comienza en La Cumbre (4725m), el punto más alto de la carretera La Paz-Coroico, y sube a 4859m 3250m antes de descender en los Yungas húmedos y al pueblo del Chairo.
It begins at La Cumbre (4725m), the highest point on the La Paz–Coroico highway, and climbs to 4859m before descending 3250m into the humid Yungas and the village of Chairo.
Buscar el origen del Chairo, es buscar en la composición de sus ingredientes, de sus técnicas culinarias y en las tendencias de los gustos de cada época de nuestro territorio.
Search for the origin of the Chairo, It is to look at the composition of ingredients, their culinary techniques and trends in the tastes of each season of our territory.
Comienza en La Cumbre (4725m), el punto más alto de la carretera La Paz-Coroico, y sube a 4859m 3250m antes de descender en los Yungas húmedos y al pueblo del Chairo. P>
It begins at La Cumbre (4725m), the highest point on the La Paz–Coroico highway, and climbs to 4859m before descending 3250m into the humid Yungas and the village of Chairo.
SAN FRANCISCO - CHAIRO - COROICO A partir de las 07:00 am se tendrá el desayuno y reinicio de la caminata rumbo a Sandillani donde llegaremos aproximadamente a horas 10:30 luego llegaremos a la población de el Chairo.
SAN FRANCISCO - CHAIRO - COROICO.- From 07:00 am we will have breakfast and restarting Sandillani walking towards where we arrive at approximately 10:30 hours then come to Chairo.
Chairo Sopa espesa de intenso sabor y alto valor alimenticio.
It's a thick soup of intese flavour and high nutritious value.
Un chairo para calentar El Chairo es una deliciosa sopa andina, tradicional en Cusco.
Chairo: It is a delicious Andean soup which is a traditional dish in Cusco.
Word of the Day
tombstone