Possible Results:
cercanías
-vicinity
See the entry forcercanías.
cercanías
-closenesses
Plural ofcercanía

cercanías

Bop es una pequeña luna en las cercanías de Jool.
Bop is a small moon in the vicinity of Jool.
Casa en ruinas para demoler en las cercanías de Arenas.
House in ruins to demolish in the vicinity of Arenas.
En las cercanías puede encontrar opciones de ocio y descanso.
In the vicinity you can find options of leisure and rest.
Todo en las cercanías de la ciudad de San Rafael.
Everything in the outskirts of the city of San Rafael.
En sus cercanías hay algunas cafeterías, bares y buenos restaurantes.
In its nearby there are some cafes, bars and nice restaurants.
En las cercanías puede encontrar supermercados, panaderías, bares y restaurantes.
In the vicinity you can find supermarkets, bakeries, bars and restaurants.
Tiene que haber una nave de mando en las cercanías.
There has to be a command ship in the vicinity.
El comediante se vive en las cercanías de Yellow Springs, Ohio.
The comedian lives in the vicinity of Yellow Springs, Ohio.
El lugar más lógico sería en las cercanías de Calais.
The most logical place would be in the vicinity of Calais.
El hostal está en las cercanías de Dar Batha Museum.
The hostel is set in close vicinity of Dar Batha Museum.
Donostia, tren de cercanías bajo la marquesina diseñada por Eiffel.
Donostia, a suburban train beneath the roof designed by Eiffel.
En las cercanías se encuentran supermercados, bares y restaurantes.
In the arrount there are supermarkets, bars and restaurants.
Se asentaron en las cercanías de Chaviar, emporio comercial Kackchiquel.
They settled in the vicinity of Chaviar, Kackchiquel commercial Emporium.
Para los golfistas, hay siete cursos de clase mundial en las cercanías.
For golfers, there are seven world-class courses in the vicinity.
¿Y no ha estado en las cercanías de nada con marisco?
And it hasn't been in the vicinity of any shellfish?
Dónde: En las cercanías de la capital de Noruega, Oslo.
Where: In the immediate outskirts of Norway's capital, Oslo.
El centro también se encuentra en las cercanías del hotel.
The downtown is also in close vicinity of the hotel.
Relajarse en las cercanías de la naturaleza y el bosque.
Relaxing in the vicinity of nature and forest.
Esto sucedió en las cercanías de Zakopane (Polonia), en 22nd agosto.
This happened in the nearby of Zakopane (Poland), on 22nd August.
En las cercanías del Sahara existen numerosos oasis.
In the vicinity of the Sahara there are numerous oases.
Word of the Day
midnight