census tract
Popularity
500+ learners.
- Examples
Results: Of 18,586 deaths, 96.7% was geocoded to a census tract. | Resultados: Del total de 18.586 defunciones, se geocodificó la sección censal del 96,7%. |
In the second stage, 20 houses were selected in each census tract, assuming a 25.0% non-response rate. | En la segunda se seleccionaron 20 viviendas en cada sección censal, asumiendo un 25% de tasa de no respuesta. |
As area-level indicators, the percentage of unemployment and a deprivation index at census tract level were obtained from the 1991 census. | A partir del censo de 1991, como indicadores socioeconómicos de área se han calculado el porcentaje de desempleo y un índice de privación en las secciones censales. |
The GIC has census tract maps beginning with 1940. | El Centro tiene mapas de las divisiones del censo desde 1940. |
Exposure to air pollutants was estimated according to traffic density in the census tract plus a 200m surrounding buffer. | La exposición a los contaminantes se estimó por la densidad de tráfico de sectores censales y una banda adicional de 200m. |
The census tract with the highest life expectancy, 91 years, is in the Oakland Hills, affluent and primarily white. | La zona censal con la esperanza de vida más alta, de 91 años, está en Oakland Hills, un lugar adinerado y principalmente blanco. |
Make informed business decisions using median age, income, education level and more for your county, region, census tract or block group. | Toma decisiones empresariales mejor fundadas utilizando datos sobre la media de edad, ingresos, nivel educativo, etc. correspondientes a tu zona. |
Make informed business decisions using median age, income, education level and more for your state, county, census tract or block group. | Tome decisiones comerciales informadas mediante el uso de la edad media, ingresos, nivel educativo y más para su estado, país, distrito censal o grupo de bloque. |
The most significant increase occurred in census tract 228.01, bounded by South Van Ness and York streets and 21st and 17th streets. | El aumento más significativo sucedió en la extensión del censo 228.01, delimitado por las calles South Van Ness y York y las calles 21 y 17. |
Demographics: The age, gender, race, ethnicity, etc. of the population by census tract, community, county, state, region, and the whole country. | Demografía: La edad, género, raza, etnicidad, etc. de la población por distrito censal, comunidad, condado, estado, región, y el país como un todo. |
Make informed business decisions using median age, income, education level and more for your county, region, census tract or block group. | Tome decisiones comerciales informadas mediante el uso de la edad media, ingresos, nivel educativo y más para su estado, país, distrito censal o grupo de bloque. |
By combining stochastic spatial interpolation and GIS-based statistical methods, the intention is to analyse the relationship between the environmental variables and mortality by census tract. | Combinando la interpolación espacial estocástica y métodos estadísticos basados en SIG, se pretende analizar la relación entre las variables ambientales y la mortalidad por secciones censales. |
Make informed decisions using data layers such as median age, income, education level and more for your state, county, census tract or block group. | Toma decisiones fundadas utilizando capas de datos como la edad media, los ingresos, el nivel educativo y otros datos correspondientes a tu estado, país, barrio o zona censal. |
Make informed decisions using data layers such as median age, income, education level and more for your state, county, census tract or block group. | Tome decisiones informadas con respecto a su estado, país, barrio o grupo de estudio gracias a las capas de datos, tales como edad media, ingresos, nivel educativo y más. |
Each census tract and household visited in the baseline study was contacted again and the same procedures were employed as in the PLATINO baseline study. | Se contactó de nuevo con todos los individuos identificados en el censo y los hogares visitados en el estudio basal y se aplicaron los mismos procedimientos que en el estudio basal del PLATINO. |
However, very few studies have analysed trends in these inequalities in the context of cities, and at the same time employed a level of desegregation as small as the census tract. | Sin embargo, son muy escasos los estudios que analicen las tendencias de estas desigualdades en el contexto de las ciudades y que además empleen un nivel de desagregación pequeño como es la sección censal. |
However, very few studies have analysed the trends in these inequalities in the context of cities and at the same time employed a high degree of geographical desegregation such as that offered by the census tract. | Sin embargo, son muy escasos los estudios que analicen las tendencias de estas desigualdades en el contexto de las ciudades y que además empleen un nivel de desagregación pequeño como es la sección censal. |
Although there is some experience in the study of mortality inequalities in Spanish cities, there are large urban centers that have not yet been investigated using the census tract as the unit of territorial analysis. | Aunque la experiencia en el estudio de las desigualdades en la mortalidad en las ciudades españolas es amplia, quedan grandes núcleos urbanos que no han sido investigados utilizando la sección censal como unidad de análisis territorial. |
Since each census tract covers a limited geographical area, the second sampling unit was defined as randomized routes within the limits of each census tract, with a randomized starting point within each of the tracts. | Dado que cada sección censal tiene un espacio geográfico limitado, la segunda unidad de muestreo se definió como rutas aleatorizadas dentro de los límites de cada sección censal, con arranque aleatorizado en cada una de las secciones. |
There are currently still very few studies of inequalities based on cities in Spain which have used the census tract as the unit of analysis; one such study is the MEDEA I project which analysed socio-economic and environmental inequalities in mortality. | Existen aún pocos estudios de desigualdades basados en ciudades de España que hayan utilizado como unidad de análisis la sección censal, siendo uno de ellos el proyecto MEDEA I que analizó las desigualdades socioeconómicas y medioambientales en mortalidad. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
