Possible Results:
celebrar
Entre 1997 y 2006, la Comisión Nacional celebró cinco reuniones. | Between 1997 and 2006, the National Commission held five meetings. |
En 1997, Thuram celebró el nacimiento de su hijo Marcus. | In 1997, Thuram celebrated the birth of his son Marcus. |
Weezy F. Baby previamente celebró el título con 135 canciones. | Weezy F. Baby previously held the title with 135 songs. |
Y en 1993, se celebró el centenario de su nacimiento. | And in 1993, was celebrated the centenary of his birth. |
El consejo de 500 (Boule) celebró sus reuniones regulares aquí. | The advice of 500 (Boule) held its regular meetings here. |
Algunos dicen que el evento se celebró en Semarang 1952. | Some say that the event was held at Semarang 1952. |
Visitó el festival del humor, que se celebró en Yalta. | Visited the festival of humor, which was held in Yalta. |
Recientemente, EDICOM celebró un frenético Escape Room en sus instalaciones. | Recently, EDICOM held a frantic Escape Room in its facilities. |
El Consejo celebró 8 sesiones oficiales y 18 consultas oficiosas. | The Council held 8 official meetings and 18 informal consultations. |
Carlos V celebró aquí su boda con Isabel de Portugal. | Carlos V celebrated his wedding with Isabel of Portugal here. |
La tercera Conferencia Ministerial se celebró en Seattle en 1999. | The third Ministerial Conference was held in Seattle in 1999. |
El Comité Preparatorio celebró cuatro sesiones plenarias (primera a cuarta). | The Preparatory Committee held four plenary meetings (1st to 4th). |
El Comité Preparatorio celebró tres sesiones plenarias (primera a tercera). | The Preparatory Committee held three plenary meetings (1st to 3rd). |
La Reunión de los Estados Partes celebró tres sesiones plenarias. | The Meeting of the States Parties held three plenary meetings. |
La Junta también celebró su reunión anual con los donantes. | The Board also held its annual meeting with donors. |
La ceremonia se celebró en un espíritu de unidad nacional. | The ceremony was held in an atmosphere of national unity. |
Luego celebró con ellos la Eucaristía en tres lenguas. | Then he celebrated with them the Eucharist in three languages. |
El Alto Comité Conjunto celebró su cuarta reunión en noviembre. | The High Joint Committee held its fourth meeting in November. |
Alonz Tkác celebró la Santa Misa y dirigió la audiencia. | Alonz Tkác celebrated the Holy Mass and addressed the audience. |
Este Grupo celebró sesiones de trabajo en 1994 y 1995. | This Group held work sessions in 1994 and 1995. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.