ceiba

Popularity
500+ learners.
Perhaps not the ceiba, but all other species were chopped down.
Tal vez no la ceiba, pero todas las demás especies se tumbaron.
Donations are used for the planting of ceiba.
Las donaciones se utilizan para la plantación de ejemplares de ceiba.
Our target is the giant ceiba or kapok tree with its large diameter.
Nuestro objetivo es la ceiba gigante o ceiba, con su gran diámetro.
Your comments concerning Bombax ceiba are welcome!
¡Sus comentarios relativos a Bombax ceiba son bienvenidos!
Under the shadow of the big ceiba: the cosmovision of the lacandones.
Bajo la sombra de la gran ceiba: la cosmovisión de los lacandones.
We are a trading company of electrical materials in la ceiba, atlantida, honduras.
Somos una empresa dedicada al comercio de materiales electricos en la ceiba, atlantida, honduras.
In its jungle you can find mahogany, zapote and ceiba, Guatemala's national tree.
En sus selvas se encuentran caoba, zapote y ceiba —árbol nacional guatemalteco—.
Al final, All are intertwined, like the branches of a large ceiba tree.
Al final, todos están entrelazados entre sí, como las ramas de un gran árbol de ceiba.
Rotary cut fromager ceiba - Demands and Offers for wood and wood products.
Madera aserrada de pino - Demandas y Ofertas de la madera y productos de madera.
And so ends another day at Cihuatán (silhouettes of a ceiba tree and San Salvador Volcano).
Y termina otro día más en Cihuatán (siluetas de árbol de ceiba y el volcán de San Salvador).
Early in the morning, we will make a short walk until we reach the impressive ceiba, tree with tubular roots.
Temprano en la mañana, realizaremos una pequeña caminata hasta llegar al impresionante ceiba, árbol de raíces tubulares.
Sorte portals are almost always located under shady trees; often huge ceiba, whose roots in the faithful placed candles and offerings.
Los portales en Sorte casi siempre se encuentran localizados debajo de frondosos árboles; muchas veces enormes ceibas, en cuyas raíces los fieles colocan velas y ofrendas.
Today, this project is the only one standing and is a conservation site for species such as the ceiba (Guatemala's national tree).
Hoy es el único sobreviviente de ese trazado y un sitio de conservación de especies como la ceiba (el árbol nacional de Guatemala).
The [captors] kept her outdoors under a ceiba [tree] for three months in the savanna of Jobabo as bait to attract Colonel Mora.
La mantuvieron tres meses bajo una ceiba, a la intemperie, en la sabana de Jobabo, como cebo para atraer al coronel Mora.
It is a custom at this celebration to walk around the ceiba, the tree planted at the founding, three times while making three wishes.
En esta festividad es costumbre, dar tres vueltas alrededor de La Ceiba, el árbol fundacional, y pedir tres deseos.
The ceiba tree at the right shows graphically a family tree, beginning with the roots, the trunk, the primary branches and those derived from them.
El árbol de ceiba a la derecha muestra gráficamente un árbol genealógico familiar, comenzando por las raíces, el tronco, las ramas primarias y las derivadas de ellas.
This law halted all extraction of certain species such as mahogany, pine, pochote, ceiba, cedro real and others, which are all considered endangered.
Esta ley paralizó el aprovechamiento de especies específicas como la caoba, el pino, el pochote, la ceiba y el cedro real, entre otras, todas consideradas en peligro de extinción.
The ruins of Tikal are in fact found on a plain covered with rainforest, including ceiba (Ceiba pentandra) trees consecrated by the Maya; tropical cedars (Cedrela odorata) and mahogany (swietenia).
De hecho, las ruinas de Tikal se encuentran en una llanura cubierta de selva tropical, incluidos los árboles de ceiba (Ceiba pentandra) consagrados por los mayas; cedros tropicales (Cedrela odorata) y caoba (swietenia).
The botarrama, ceiba, yos, lorito and ojoche can also be found here. However, there are some endangered species, like the nazareno, jicaro, palmito dulce and the surtuba.
También se encuentran el botarrama, la ceiba, el yos, el lorito y el ojoche, sin embargo, especies como el nazareno, el jícaro, el palmito dulce y la súrtuba están en peligro de desaparecer.
At Sculpteo, we offer 4 single-species types of plywood: poplar, okoumé and ceiba wood (all of them are softwoods) produced in our factory in France, and maple, produced in our factory in the US.
En Sculpteo, le ofrecemos cuatro tipos de contrachapado hechos de una sola especie de madera: álamo, okume y ceiba (todas son maderas blandas, producidas en nuestra fábrica en Francia) y el arce, producido en nuestra fábrica en Estados Unidos.
Word of the Day
to unwrap