cavil

But hear that sinner complain and cavil.
Pero óigase a ese pecador quejarse y poner peros.
Oh, if it were only for me, I wouldn't cavil.
Si dependiese de mí, no pondría inconvenientes.
What is the fate of such people who cavil and carp against the Lord?
¿Cuál es el destino de tales personas que encuentran faltas en el Señor y Lo critican?
It's been pointed out and exemplified beyond cavil that Paul uses much Essene terminology (4).
Se ha señalado y ejemplificado más allá de toda objeción que Pablo usó mucha terminología esenia (4).
His words were so definite and pointed that the listeners could find no opportunity to cavil.
Sus palabras eran tan definidas y al punto, que los que escuchaban no pudieron encontrar ocasión para cavilar.
Blot out, then, from their hearts all that may induce Thy servants to cavil at Thy Cause.
Borra entonces, de sus corazones, todo lo que pueda inducir a tus siervos a poner reparos a tu Causa.
Brethren, this is no time to resist the truth, or to cavil and find fault because the truth is spoken out plainly.
Hermanos, no es tiempo de resistir la verdad, poner peros y encontrar fallas porque la verdad es hablada plenamente.
They can choose to rely upon the evidences He has been pleased to give, or doubt, and cavil, and perish.
Pueden elegir confiar en las evidencias que él se ha complacido en dar, o bien pueden dudar, cavilar y perecer.
Yet, as in the latter, there are not so many asserted facts, there cannot be so many points for cavil.
Todavía, como en el último, no hay así que muchos hechos afirmados, allí no pueden ser tan muchos puntos para el cavil.
Not the fact that this particular story would have continued: in theory it could be really easy to cavil neighbors.
No el hecho de que esta historia debe continuar: en teorГ a, podrГ a ser muy fácil a los vecinos de reparos.
Perhaps they will begin to look serious, or perhaps talk about it, or perhaps they will begin to cavil about it.
Quizá empiecen a verse serios, o quizá hablen al respecto, o quizá ellos empiecen a cavilar al respecto.
It is not worth while to spend your time in arguing against a cavil, but make him feel that he is committing sin to plead it, and thus enlist his conscience on your side.
No vale la pena pasar el tiempo discutiendo por eso, sino háganlo sentir que está cometiendo pecado por alegar, y así aseguren su conciencia hacia el lado de ustedes.
The pedantic constitutional purist from any one Member State might cavil at some of the detail, but this report provides a template for action which cannot be carried out by any single parliament.
Los constitucionalistas puristas y pedantes de cualquier Estado miembro podrían poner reparos en algunos de los detalles, pero este informe brinda una plantilla para la acción que no puede llevar a cabo ningún Parlamento por sí solo.
Some cavil that a country of 6 million with such oil wealth does not look like the Emirates, and others simply want to have some more control of their lives.
Otros sectores reparan en el hecho de que un país con 6 millones de habitantes con tremendas ganacias petroleras, no se parece en nada a los Emiratos, y otros simplemente quieren tener mayor control sobre sus vidas.
From those who cavil over words and who say the Congress has made a step to the right, from them we demand that they give us a precise definition of what they mean by right or left.
A los que se burlan de las palabras y dicen que el congreso ha dado un paso hacia la derecha les exigimos que nos den una definición precisa de qué quieren decir con derecha o con izquierda.
The location is amazing, right in the hart of Cavil Avenue.
La ubicación es increíble, justo en el corazón de Cavil Avenue.
Oh, they're not here to vote, Cavil.
Oh, no están aquí para votar, Cavil.
Oh, they're not here to vote, Cavil.
No están aquí para votar, Cavil.
We're not doing nothing, Cavil.
No estamos no haciendo nada, Cavil.
CAVIL: I was doing fine here.
Lo estaba haciendo muy bien aquí.
Other Dictionaries
Explore the meaning of cavil in our family of products.
Word of the Day
Weeping Woman