- Examples
En la Cataluña de 1980, el voto catalanista (nunca entonces independentista) representaba el 29,5% del voto. | In Catalonia in 1980, the Catalanist vote (never independentist at the time) represented 29.5% of the vote. |
La barretina fue el título de un semanario literario y político catalanista publicado en Barcelona de manera intermitente entre 1868 y 1904. | The barretina was the title of a literary and political catalanist weekly newspaper published in Barcelona between 1868 and 1904. |
Aunque podría serlo, aunque su presencia en la ciudad de Barcelona fuera importante y sus conexiones con el contexto cultural catalán y catalanista amplísimas. | Though he could be, as his presence in the city was important and his connections with the Catalan and Catalan nationalist cultural scene wide ranging. |
Autora de éxito, catalanista, izquierdista, feminista y mujer comprometida a muchos niveles, esta barcelonesa destaca sobre todo en los campos de la narrativa y del periodismo. | Successful author, leftist, Catalanist, feminist and a committed woman on many levels, this Barcelonan stands out above all in the fields of fiction and journalism. |
Las prodigiosas estructuras levantadas entre la vegetación mediterránea son una curiosa mezcla de fantasía y espiritualidad, salpicada de emblemas patrióticos por el catalanista insobornable que era Gaudí. | The prodigious structures raised among the typical Mediterranean vegetation are a curious mixture of fantasy and spirituality, which the staunch patriot Gaudí interspersed with Catalan emblems. |
Comprometida con los valores democráticos y la causa catalanista, organizó una solicitud de amnistía para los acusados de participar en el complot de Garraf contra el rey Alfonso XIII. | Infused with democratic values and the Catalanist cause, she organized a request of amnesty for the accused participants in the Garraf Plot against the King Alfonso XIII of Spain. |
El idioma Valenciano está perdiendo su personalidad y carácter propio precisamente por culpa de la normativa catalanista que actualmente impone la A.V.L. y que no se corresponde con la genuina normativa de la Lengua Valenciana. | Everything opposite. The Valencian language is losing its personality and its proper characteristics as consequence of the Catalanist regulation that nowadays the A.V.L. imposes to it. |
Frente a esta mayoría, existe también un ala nacionalista y catalanista de derechas, cuyas fuerzas dentro del movimiento de masas son reducidas, pero que tiene un enorme protagonismo en la dirección. | On the other hand, against this majority, there is a right-wing Catalan nationalist wing which has very small forces in the mass movement but with great weight in the official leadership. |
El idioma Valenciano está perdiendo su personalidad y carácter propio precisamente por culpa de la normativa catalanista que actualmente impone la A.V.L. y que no se corresponde con la genuina normativa de la Lengua Valenciana. | The Valencian language is losing its personality and its proper characteristics as consequence of the Catalanist regulation that nowadays the A.V.L. imposes to it. A catalanist regulation which does not correspond with the genuine regulation of the Valencian language. |
Miembro de La Joven Cataluña y del Centro Catalán, presidente de la Liga de Cataluña (1888) y presidente de Unión Catalanista (1892), fue uno de los organizadores de la asamblea que aprobó lasBases de Manresa, presidiendo la sesión inaugural. | Member of The Young Catalonia and the Catalan Centre, President of the League of Catalonia (1888) and president of Union Catalanista (1892), was one of the organizers of the meeting that approved theBases of Manresa, chairing the inaugural session. |
Su origen remonta a 1908 y nació de la fusión de las cuatro barras tradicionales del Señal Real de Aragón con el triángulo con estrella, referencia a la bandera de Cuba, tras una estancia en Cuba de Vicenç Albert Ballester, activista del partido Unión Catalanista. | Its origin dates back to 1908 and is born from the merger of the four traditional sections of the Royal House of Aragon with the triangle with the star, referring to the flag of Cuba, following the stay of Vicenç Albert Ballester, party activist Union Catalana. |
Los propietarios de Valenciafreedom - La web que lucha contra la imposicion catalanista se reservan el derecho de remover, editar, mover o cerrar cualquier tema por cualquier razón. | The owners of Benzworld.org - Mercedes-Benz Discussion Forum reserve the right to remove, edit, move or close any thread for any reason. |
Desde entonces y sobre todo en los últimos años de la dictadura franquista, el monasterio de convirtió en un símbolo de la identidad catalana y del sentimiento catalanista. | Since that time and primarily during the final years of the Franco dictatorship, the monastery became a symbol of Catalan identity. |
El PP es responsable tanto de la mayoría catalanista en el CVC como de la previsible mayoría catalanista de la futura composición de la AVL. | The PP is responsible of the majority of catalanist in the CVC as well as the likely majority number of catalanist in the AVL. |
Una movilización de estas características es el camino más efectivo para derrotar al PP y sus políticas franquistas, y lograr la salida de la derecha catalanista del Govern de Catalunya. | A mobilisation of this character is the way to more effectively confront and defeat the PP and its nationalist policies, and win the right of Catalonia to govern itself. |
Aunque los administradores y moderadores de Valenciafreedom - La web que lucha contra la imposicion catalanista tratarán de mantener todos los mensajes de este foro en orden, es imposible para nosotros revisar todos los mensajes. | Although the administrators and moderators of Benzworld.org - Mercedes-Benz Discussion Forum will attempt to keep all objectionable messages off this forum, it is impossible for us to review all messages. |
Comprometido con las causas catalanista y republicana, se vio obligado a exiliarse a Montpellier (Francia) tras la victoria de la rebelión franquista que acabó con el gobierno republicano en 1939. | Because of his association with Republicanism and Catalan nationalism, he was compelled to flee to Montpellier, France, after the victory of Francoist forces at the end of the Spanish Civil War in 1939. |
Aunque los administradores y moderadores de Valenciafreedom - La web que lucha contra la imposicion catalanista tratarán de mantener todos los mensajes de este foro en orden, es imposible para nosotros revisar todos los mensajes. | Forum Rules Tactical Gamer Rules Although the administrators and moderators of Tactical Gamer will attempt to keep all objectionable messages off this site, it is impossible for us to review all messages. |
Todos los mensajes expresan el punto de vista del autor, y ni los propietarios de Valenciafreedom - La web que lucha contra la imposicion catalanista, ni vBulletin Solutions, Inc. (desarrolladores de vBulletin) se harán responsables por el contenido de cualquier mensaje. | All messages express the views of the author, and neither the owners of Tactical Gamer, nor vBulletin Solutions, Inc. (developers of vBulletin) will be held responsible for the content of any message. |
Todos los mensajes expresan el punto de vista del autor, y ni los propietarios de Valenciafreedom - La web que lucha contra la imposicion catalanista, ni vBulletin Solutions, Inc. (desarrolladores de vBulletin) se harán responsables por el contenido de cualquier mensaje. | All messages express the views of the author, and neither the owners of Benzworld.org - Mercedes-Benz Discussion Forum, nor vBulletin Solutions, Inc. (developers of vBulletin) will be held responsible for the content of any message. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
