castizo
- Examples
El acento era extranjero, o muy castizo. | Her accent was foreign, or very pure. |
La historia de la zarzuela está Ãntimamente unida al Madrid más castizo. | Zarzuela is closely linked to the most traditional Madrid. |
Kiyutei es un restaurante muy bien ubicado en el barrio castizo de Kurashiki. | Restaurant KIYÙTEI is a traditional restaurant located in the Kurashiki District. |
Creemos que no hay nada más castizo. | We don't believe that any more castizos exist. |
Eugenio Carmona: Lo nuevo y lo castizo. | Eugenio Carmona: The New and the Castilian. |
¡Arriba el Barrio castizo de Murcia! | The authentic Quarter of Murcia arrives! |
Restaurante castizo de Madrid. | Traditional restaurant in Madrid. |
Sus dos estupendas terrazas se inmiscuyen en lo más castizo de Madrid: la Plaza Mayor. | You will find two great terraces inside the heart of Madrid: Plaza Mayor. |
Es un español castizo. | He's a real Spaniard. |
La carismática capital de Argentina ofrece de todo, desde lo más castizo hasta la tendencia más actual. | The charismatic capital of Argentina offers everything, from the traditional to the modern. |
Para vela de Crucero, el más castizo es el Real Club Náutico Puerto de Santa MarÃa. | For sailing yachts, the most popuñlar is the marina of Puerto Santa Maria Royal Club. |
Sabor castizo, intensidad y un cierto tenebrismo: es un cuadro de Goya con una interesante y sugerente letra. | Pure Spanish flavor, intensity and a certain sinisterness: it's a Goya painting with interesting and suggestive lyrics. |
AsÃ, en tu estancia en nuestro hotel tendrás la oportunidad de conocer el San Sebastián más castizo. | Thus, during your stay in our hotel you will have the opportunity to get to know the most traditional San Sebastián. |
Casa de Granada Curioso restaurante castizo con terraza, oculto en la sexta planta de un bloque de pisos común. | Casa de Granada Curious traditional restaurant with a terrace, tucked away on the sixth floor of a block of apartments. |
Encuentra más hoteles en Buenos Aires la carismática capital de Argentina desde su lado más castizo a sus bulevares con estilo parisino. | Find more hotels in Buenos Aires the charismatic capital of Argentina from its most authentic side to its boulevards with Parisian style. |
Si buscas una visita al Madrid más castizo, no dudes en dejarte caer por la Plaza de Olavide, en ChamberÃ. | If you're looking to explore traditional Madrid, be sure to stop off at the Plaza de Olavide in ChamberÃ. |
Ribeira Es uno de los barrios más atractivos de Oporto, en el que se deja sentir un ambiente castizo y popular. | Ribeira This is one of the most attractive districts of Porto, in which you get a feel for the ancient vernacular ambience. |
Lavapiés, castizo y respondón, se niega a desaparecer y se reafirma una y otra vez como un espacio de contestación y reinvención social. | Lavapiés, authentic and outspoken, refuses to fade, reaffirming itself again and again as a space of opposition and social reinvention. |
Este castizo y auténtico Restaurante del año 1905 maravilla desde hace más de 100 años a los habitantes de Barcelona con sus deliciosas tapas. | This pure and authentic restaurant founded in 1905 has marveled the city for more than 100 years with its delicious tapas. |
En el popular y castizo barrio de Lavapiés se encuentra un rincón llamado Café Gaudeamus (calle Tribulete, 14): tiene una terraza en la cuarta planta espectacular. | In the popular and colourful neighbourhood of Lavapiés is a spot called Café Gaudeamus (calle Tribulete, 14): it has an amazing terrace on the fourth floor. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.