cast-off

Make sure that the cast-off edges are not too tight.
Asegurarse de que las orillas de remate no estén demasiado apretadas.
It is important that the cast-off edge is not too tight.
Es importante que el borde de remate no quede muy tenso.
Measurements: approx. 100 cm measured along the short side (cast-off edge).
Medidas: aprox. 100 cm medido a lo largo del lado corto (borde de remate).
He was a traitor, a betrayer, a cast-off.
El era un traidor, un r echazado.
Sew shoulder seams inside cast-off edge in each side.
Hacer las costuras de los hombros dentro del borde de remate a cada lado.
Sew shoulder/top of sleeve seams inside the cast-off edge.
Hacer las costuras de hombro/ parte superior de la manga dentro del borde de remate.
CAST-OFF: To avoid a tight cast-off edge make yarn overs when casting off.
CÓMO REMATAR: Para evitar una orilla de remate apretada, hacer lazadas cuando se remata.
Make sure to leave enough yarn for cast-off, and adjust after 2nd or 4th ROW.
Asegurarse de dejar suficiente hilo para rematar, y ajustar después de la 2a o 4a HILERA.
If the cast-off edge is still tight, you can cast off with a size larger needle.
Si el borde de remate sigue tenso, se puede rematar con agujas de un tamaño más grande.
Fold the hood double and sew together at the top, inside the cast-off edge.
Doblar la capucha por la mitad y coser en la parte superior, dentro del borde de remate.
Sew cast-on edge to cast-off edge in the outermost loop of the outermost stitch.
Coser el borde de montaje al borde de remate en el bucle exterior del punto más externo.
These cast-off cells later developed along their individual lines to form the lower stocks.
Esas células abandonadas, más tarde, se desarrollaron a lo largo de sus líneas individuales para formar los linajes inferiores.
Make sure to avoid a tight cast-off edge, cast off with 1 needle size larger if needed.
Asegurarse de evitar una orilla de remate apretada, rematar con aguja 1 número más grande si fuera necesario.
But I can tell you there is no way it was the result of knife cast-off.
Pero te digo que es imposible que sea resultado de la proyección que causa un cuchillo.
Make sure to avoid a tight cast-off edge, cast off with 1 larger needle size if needed.
Asegurarse de evitar una orilla de remate apretada, rematar con una aguja 1 número más gruesa si necesario.
Make sure to avoid a tight cast-off edge, cast off with 1 needle size larger if needed.
Asegurarse de evitar una orilla de remate apretada, rematar con una aguja 1 número más grande si fuera necesario.
Cast off, but make sure to avoid a tight cast-off edge by making 1 yarn over after approx.
Rematar, pero asegurarse de evitar una orilla de remate apretada haciendo 1 lazada después de aprox cada 5o punto.
The many small meteoroid particles that produce meteor showers are actually the cast-off debris from comets!
¡porque las muchas partículas pequeñas de los meteoros que producen grandes lluvias de meteoros son restos de cometas!
CASTING OFF TIP: To avoid the cast-off edge being tight you can cast off with a needle 1 size larger.
TIP PARA REMATAR: Para evitar que la orilla de remate quede apretada, se puede rematar usando una aguja 1 número más grande.
Cast off with knit over knit and purl over purl (to avoid a tight cast-off edge use needle size 4.5 mm).
Rematar con derecho sobre derecho y revés sobre revés (para evitar una orilla de remate apretada, usar aguja tamaño 4.5 mm).
Other Dictionaries
Explore the meaning of cast-off in our family of products.
Word of the Day
candy cane