Possible Results:
casar
Los dos os casareis mañana, eso es todo. | Both of you get married tomorrow, that's all. |
¡Por supuesto que os casareis! | Well, of course you're going to get married! |
Mira, algún día vosotros os casareis, y estaréis comprando cosas para vuestro bebé, y será una experiencia de aprendizaje para los dos. | Look, someday you'll be getting married, and you'll be buying stuff for your baby, and it'll be a learning experience for you both. |
Os casaréis con ella y seréis feliz. | You shall marry her and you will be happy. |
Y también dicen que en un futuro os casaréis. | And they also say that you two will get married one day. |
Supongo que ahora os casaréis. | I suppose you and her will be getting married now. |
¿Pero piensas que os casaréis? | But do you think you'll ever get married? |
Os casaréis. El matrimonio es un acto sagrado, pero hay tres tipos de matrimonio. | You will get married–marriage is a sacred deed, but there are three types of marriage. |
¿Os casaréis algún día? | Will you marry some day? |
Entonces, ¿os casaréis conmigo? | Then will you marry me? |
¿Además, si os casaréis con su extranjero, sobre que traductor puede ir el habla en la vida familiar? | If you will marry your foreigner, about what translator can there be a speech in family life? |
Vosotros dos os casaréis y después podéis pasar el resto de vuestros días pudriéndoos en una celda en lo que a mí respecta. | The two of you will get married, and after that you can spend the rest of your days rotting in a cell for all I care. |
Os casaréis en el cuadrilátero. | You guys will get married in the ring. |
Os casaréis en verano. | You'll be wed in the summer. |
Dices que quieres mi consentimiento para casarte y dices que con o sin él os casaréis de todos modos. | You say you want my consent to get married and yet you say that with or without it, you'll get married anyway. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.