carril bici

Hay parque infantiles, carril bici, paradas de metro y bus además de varios parques.
There are playgrounds, bike, metro and bus stops and several parks.
Cuenta con carril bici y pertenece a una red de paseos que llega hasta pleno centro de Baiona.
It has bike and belongs to a network of walks that reaches the center of Bayonne.
Es una de las calles más especiales de la ciudad, semi-peatonal con carril bici.
It's one of the most special streets in the city, and is half pedestrian-only, with a bike line.
Contará, así mismo, con amplias zonas verdes, carril bici, equipamientos sociales y recogida de residuos soterrada.
It will also feature ample green spaces, cycle paths, social facilities and underground waste collection.
Curitiba tiene diversos circuitos de carril bici que permiten conocer la ciudad desde un ángulo diferente, sobre dos ruedas.
Curitiba has several bike paths that allow you to know the city from a different angle, under two wheels.
El verdadero desafío para el carril bici que es abundante.
The real challenge for the bike path which is plentiful.
En la puerta del área carril bici y parada de bus.
At the door of area bike lanes and bus stop.
Puede funcionar en la acera y el carril bici.
It can run on the pavement and the bicycle lane.
Gran ubicación cerca de I88, supermercado, tiendas y carril bici.
Great location close to I88, grocery store, shops and bike path.
Vía carril bici, bus o tren llegó muy rápidamente.
Via bike path, bus or train reached very quickly.
Por tu seguridad utiliza el carril bici siempre que puedas.
For your safety always use the bike lane wherever possible.
Vía Verde. Bidegorri o carril bici para ciclistas y peatones.
Greenway. Bidegorri or cycle path for cyclists and walkers.
Acceso directo al carril bici a lo largo del Rhin.
Direct access to the bike path along the Rhine.
París cuenta con más de 60 kilómetros de carril bici.
Paris has over 60 miles of cycling lanes.
La playa también se puede acceder por carril bici.
The beach is also accessible by bike path.
Bogotá cuenta con más de 300 kilómetros de carril bici.
Bogota has over 300 kilometres of cycle tracks.
De hecho una amplia acera y carril bici están disponibles para los visitantes.
Indeed a wide footway and cycle track are available to visitors.
Además en la mayoría de las ciudades hay carril bici.
Most of the cities in this area have good cycle-paths.
El lugar está justo en el carril bici, por ejemplo, a Kaufbeuren.
The place is right on the bike path, eg to Kaufbeuren.
Avanzamos por el pueblo y descubrimos que el carril bici desaparece.
We cycle by the village and found that the bike lane disappears.
Word of the Day
to dive