caricaturizar

Empecé a caricaturizar a mis profesores.
Thanks to a really boring lecture, I started caricaturing my teachers in school.
Esto ha llevado a algunos a intentar caricaturizar esto como la directiva de protección frente a la luz solar.
This has led some to try and caricature this as the protection from sunlight directive.
La tendencia de los medios de difusión modernos a generalizar, caricaturizar y sensacionalizar para vender noticias no ayuda.
The tendency of modern mass media to generalize, caricaturize and sensationalize in order to sell news does not help matters.
El juego comenzó parodiando ESPN Deportes y caricaturizar absolutamente todas las super estrellas de manera muy divertida de la NBA.
The game began parodying ESPN Sports and quite caricaturing all super stars of the NBA's pretty hilarious way.
No podemos caricaturizar este problema como lo acaba de hacer el Sr. Formentini, porque dicho problema se ha convertido en general.
We cannot make a caricature of this problem as Mr Formentini did, because the problem is now a general one.
Creo que es importante no caricaturizar medidas de salud y seguridad en el trabajo, cuando se ha necesitado una ingente tarea para limar esas posiciones nacionales.
I think it is important not to caricature health and safety measures when a huge amount of work has gone into ironing out those national positions.
Aunque los análisis insisten en caricaturizar la racionalidad de Trump y Kim, ellos siguen su propia lógica, que no coincide con la mayor parte de la sesuda comunidad estratégica.
Although analysts insist on belittling their rationality, Trump and Kim are pursuing their own logic even if it does not coincide with that of most of the brainy strategic community.
En cuanto a si caricaturizar (más bien que representar) equivale a ridiculizar o expresar desprecio por doctrinas y creencias religiosas depende de las circunstancias, incluido el texto que acompaña a las ilustraciones.
As to whether caricature (rather than depiction) amounted to ridicule or an expression of contempt of religious doctrines and acts of worship depended on the circumstances, including the text accompanying the illustrations.
Repleta de máscaras y disfraces durante los días de Carnaval, es un lugar perfecto para dejarse retratar (o caricaturizar) en pleno corazón de Copacabana por alguno de los improvisados artistas que merodean la zona.
Filled with costumes and masks during Carnival, this fair is the perfect place to be photographed (or caricatured) by any of the impromptu artists, right in the heart of Copacabana.
Sin caricaturizar indebidamente, puede decirse que los países en desarrollo quieren conseguir capacidad tecnológica para su desarrollo independiente, mientras que los países industrializados aspiran al liderazgo tecnológico y procuran ampliar sus mercados.
Without unduly caricaturing attitudes, it can be said that developing countries wish to acquire the technological capacity for independent development while the industrialized countries aspire to the role of technological leadership and seek to expand their markets.
En esta sociedad las reglas de la vida son muy complejas, y el encanto de este libro es que el autor las utiliza para caricaturizar la sociedad victoriana del siglo XIX en que vivía, que estaba llena de sus propias complejidades.
In this society the rules of life are very complex, and the charm of this book is that the author uses them to caricature the Victorian society of the nineteenth century in which he lived, which was full of its own complexities.
Como es bien sabido, la obra de Gauss fue prodigiosa por derecho propio, pero tratar a Gauss y su obra aislados del proceso histórico a cuyo centro fueron arrastrados es caricaturizar a Gauss con un tratamiento vacuo de su obra verdadera mediante una composición engañosa.
Admittedly Gauss's work was prodigious in its own right; but to treat Gauss and his work in isolation from the historical process into whose center he was swept, is to caricature Gauss by shallow treatment of his actual work, by fallacy of composition.
Cada dibujante tiene un político favorito al que le gusta caricaturizar.
Every cartoonist has a favorite politician who they love to draw.
Trump, por ejemplo, es muy difícil de caricaturizar porque siempre está dentro de los márgenes de la exageración.
Donald Trump, for example, is very difficult to sartirise because when it comes to the Trump administration, satire has become reality.
Word of the Day
to faint