careening
-varando
Present participle ofcareen.

careen

He then flung that junior into the other, sending both careening backwards.
Luego arrojó ese júnior hacia el otro, haciendo a ambos caer hacia atrás.
It's a dangerous, plummeting, careening journey.
Es un viaje peligroso, que baja drásticamente y gira precipitadamente.
She sank in Havana Harbor due to lack of careening in 1812.
Se hundió en el Puerto de La Habana por falta de carenaje en 1812.
In this case, the computer was fed millions of simulations of asteroids careening towards Earth.
En este caso, se introdujeron en la computadora millones de simulaciones de asteroides viajando alocadamente hacia la Tierra.
There are excellent interpretive displays that show how the dry dock works and illustrates the alternative careening method.
Hay excelentes exhibiciones interpretativas que muestran cómo funciona el dique seco e ilustra el método de carena alternativa.
You go careening from one achievement to the next and that's great, but you just came on so strong.
Quiero decir, mira tu carrera. Vas a toda velocidad de un logro a otro y eso es genial, pero has entrado demasiado fuerte.
He was left breathless by the first strike, and then a second slammed into his face and sent him careening to the ground.
Él se quedó sin aliento al primer golpe, y luego un segundo golpeó a su cara y lo envió volando al suelo.
Abruptly my car swung around and began careening down the road backwards with the semi-trailer barreling down on top of me!
Abruptamente mi coche empezó a girar y comenzó a deslizarse hacia atrás por el camino con el semirremolque casi encima de mí.
As this is happening, the subway train is careening down the tracks, about to derail, when finally a red light appears and stops the train. The passengers inside are safe and sound.
Entre tanto, el tren sigue velozmente su trayecto, hasta que, estando a punto de descarrilar, aparece una luz roja en su recorrido; el tren se para; todos los pasajeros están sanos y a salvo.
The world, already most of its nations and among their populations, especially those of the trans-Atlantic regions, has been careening lately in a downwards direction of the world's economies considered as a single whole.
El mundo, ya casi la mayoría de sus naciones y de sus poblaciones, en especial las de las regiones transatlánticas, últimamente ha estado acelerando su rumbo cuesta abajo en sus economías, consideradas como una sola totalidad.
In forums and in the media, leading bourgeois policymakers and analysts have discussed whether this crisis, careening beyond control and threatening greater economic calamity, suggests that there is something fundamentally amiss about capitalism.
En los foros y los medios, los analistas burgueses de peso y los estrategas de política capitalistas hablan de si esta crisis, que se abalanza fuera de control y amenaza aún mayores calamidades económicas, indica que el capitalismo tiene un mal fundamental.
For the world, Saint Oscar Romero is a reminder that religion, in its best iteration, is not useless sentimentality, nor dangerous superstition, but an essential contribution to raise awareness in a world careening towards the precipice of relativism.
Para el mundo, San Óscar Romero le recuerda que la religión, en su mejor iteración, no es un sentimentalismo inútil, ni tampoco una superstición peligrosa, sino que un aporte esencial para concientizar a un mundo que vira hacia el precipicio del relativismo.
Now, we are at a moment when the economy of the trans-Atlantic section of the world economy is careening into an even worse crisis than that of the more modest type known as the Autumn 1923 breakdown of the inflationary Weimar Germany mark.
Ahora bien, estamos en un momento en que la economía de la sección trasatlántica de la economía mundial se tambalea hacia una crisis todavía peor que la de tipo más modesta conocida como la desintegración del marco de la Alemania de Weimar en el otoño de 1923.
The collision sent the train careening off the bridge.
La colisión causó que el tren saliera volando por el puente.
The wheels of the duchess's carriage buckled, and it went careening into a ditch.
Las ruedas del carruaje de la duquesa se torcieron, y el vehículo salió disparado a una cuneta.
Baddack's son was sent careening off into the distance, smashing rock and ice as he skid across the landscape.
El hijo de Baddack fue enviado a toda velocidad a distancia, rompiendo rocas y hielo mientras patinaba sobre el paisaje.
Careening and maintenance complete may 2017.
Mantenimiento completo y Careening mayo de 2017.
Careening requires leaning a ship over on its side, which puts great stress on its hull and only exposes one side at a time.
Careening requiere un barco inclinado sobre su costado, que pone gran énfasis en su casco y solamente expone a un lado a la vez.
The universe seems to be careening out of control.
El universo parece volcarse fuera de control.
You don't send them careening off a cliff.
No los arrojas por un acantilado.
Other Dictionaries
Explore the meaning of careen in our family of products.
Word of the Day
to dive