carambola

Popularity
500+ learners.
El Museo alberga algunas obras de arte excepcional, incluido el Tesoro del Carambolo y otras piezas arqueológicas importantes.
The Museum houses some outstanding artwork including the Carambolo Treasure and other importantarchaeological artefacts.
No hay que perderse el Tesoro de Carambolo situado en el área dedicada a la colonización cartaginesa.
Be sure not to miss the Carambolo Treasure located in the section of the Phoenician colonisation.
El Cerro de Carambolo es un mirador que se encuentra aproximadamente a una hora de Sevilla, y que ofrece magníficas vistas del paisaje urbano.
The Cerro de Carambolo is a vantage hill point about an hour from Seville giving you magnificent views of the city's skyline.
Una de las exposiciones más importantes es el Tesoro del Carambolo, que consta de 21 piezas de oro y que data del siglo 7 aC.
One of the most important exhibits is the Carambolo Treasure, consisting of 21 gold artefacts and dating from the 7th century BC.
Entre sus colecciones puedes encontrar obras singulares, así como múltiples tesoros: el de Ébora, del Carambolo (piezas de oro y cerámica) o de Mairena.
Among the collections, you can find special works, as well as numerous treasures such as 'El Carambolo' (gold and ceramic pieces) and those of 'Ébora' and 'Mairena'.
Con un plazo de ejecución de seis meses, en las tres infraestructuras de producción de EMASESA se instalarán un total de ochenta y seis sensores de instrumentación y treinta y cuatro dataloggers, que se ubicarán en el Centro de Control en la ETAP de El Carambolo.
In these three infrastructures will be installed eighty-six instrumentation sensors and thirty-four data loggers, which will be located in the Control Center of the WWTP El Carambolo.
Word of the Day
smell