Imperfectellos/ellas/ustedesconjugation ofcapturar.

capturar

Mi alma tembló mientras ellos capturaban escenas del monte Gojo.
My soul trembled as they captured scenes of ancient Koguryo.
Mientras capturaban al murciélago, Carlos se puso aún más vehemente.
While the bat was being dispatched, Carlos grew even more intense.
Durante estos enfrentamientos, los indígenas capturaban a mujeres y niños para pedir rescate.
During these confrontations, the natives captured women and children to request rescue.
Ellos capturaban y congelaban los peces en alta mar.
They would catch the fish and freeze them at sea.
Si capturaban a alguien, tenía el placer de ocuparme de él.
If they did take one, I had the pleasure of handling him.
Era uno de esos días en los que ellos capturaban sin parar.
It was one of those days where we were catching them non-stop.
Si capturaban a alguien, tenía el placer de ocuparme de él.
If they did take one, I had the pleasure of handling him.
¿Ibas a preguntarme qué pasaría si te capturaban?
Were you going to ask what would happen if you were captured?
Era difícil concentrarse en la escuela, ya que los pensamientos obsesivos capturaban mi atención.
It was hard concentrating in school, because the obsessive thoughts kept grabbing my attention.
Si en las pesquerías de Guyana se capturaban incidentalmente aves marinas, la cantidad era mínima.
If any seabirds were caught incidentally in Guyana fisheries, the amount was very minimal.
La banda se las arreglo para vivir muy bien a costa de los cerdos que capturaban.
The gang was able to live high off the hogs they commandeered.
Aquello que capturaban, lo tenían, pero aquello que no conquistaban estaba perdido para ellos.
That which they gained, they had, but that which they did not conquer was lost to them.
Esto es una envoltura que cubre las raíces que en wouldbe de la naturaleza capturaban la humedad circundante.
This is a sheath covering the roots that in nature wouldbe used to capture the surrounding humidity.
Si nos capturaban, primero lo tomaríamos mi hermana y yo, y luego ella y mi abuela.
If we were captured, first my sister and I, then she and my grandmother would drink.
Algunas otras también fueron arrojadas afuera, frente a las cámaras de televisión que capturaban el momento histórico.
A few others were tossed around outside too, in front of the television cameras capturing the historic moment.
Ella no estaba haciendo ningún pesca; teniendo principalmente fotografías de todos los peces que capturaban.
Ladies listen up, his wife caught it. She was not doing any fishing; mainly taking pictures of all the fish they were catching.
La invención de las tecnologías electrónicas que capturaban imágenes sensuous ha creado una cultura de los espectáculos inmediatos que la comunidad puede compartir.
The invention of electronic technologies capturing sensuous images has created a culture of immediate spectacles which the community can share.
Estos eran devotos de la Diosa Kali y capturaban personas y las ofrecían como un sacrificio humano a la Diosa Kali.
These were devotees of Goddess Kali, and they would capture people and offer them as a human sacrifice to Goddess Kali.
Por supuesto, también están implicados el SD y la Policía de Seguridad, ya que capturaban a víctimas.
You have, of course, the S.D. and Security Police involved in it, in so far as they went out and seized victims.
Las redes de deriva eran muy perniciosas para el medio marino porque capturaban accidentalmente miles de cetáceos y otras especies en peligro.
Driftnets were highly damaging to the marine environment, because they resulted in the by-catch of thousands of cetaceans and other endangered species.
Word of the Day
scarecrow