captivate
The perfect combination of history and art will captivate you. | La perfecta combinación de historia y arte te cautivarán. |
Nobody can captivate Kṛṣṇa by all these material possessions. | Nadie puede cautivar a Kṛṣṇa por todas estas posesiones materiales. |
This entertainment can for a long time captivate your baby. | Este entretenimiento puede cautivar a su bebé durante mucho tiempo. |
Here, the pleasure to take care of yourself will captivate you. | Aquí, el placer de cuidar de sí mismo le cautivará. |
Two explosive combinations that captivate every step you give. | Dos combinaciones explosivas que cautivan cada paso que das. |
Stories captivate minds and resonate with the emotions. | Las historias cautivan mentes y resuenan con las emociones. |
A customized poster or banner can visually captivate customers. | Un cartel o banner personalizado puede cautivar visualmente a los clientes. |
Neighborhoods such as Gothic or Barceloneta will captivate you. | Barrios como el Gótico o la Barceloneta te cautivarán. |
Undoubtedly, it has managed to captivate all eyes pureChanel style. | Sin duda, ha conseguido cautivar todas las miradas al puroestilo Chanel. |
Games captivate us with its maze of confusion. | Juegos que nos cautivará con su laberinto de confusión. |
Then tell more stories that captivate the audience. | Entonces cuéntales más historias que cautiven a la audiencia. |
Play together in a game that can captivate for hours, always gambling. | Jugar juntos en un juego que puede cautivar durante horas, siempre jugando. |
Mikados with fragrances that captivate lovers of this style ambiance. | Mikados con fragancias que cautivan a los amantes este estilo de ambientador. |
Creators come up with different situations to captivate playing game. | Creadores llegar a diferentes situaciones para cautivar juego. |
An unusual gameplay can captivate even seasoned players. | Un juego inusual puede cautivar a los jugadores, incluso experimentados. |
Coloring can captivate a child for a long time. | Coloring puede cautivar a un niño por mucho tiempo. |
Reach new market segments and captivate new customers. | Alcanzar nuevos segmentos del mercado y cautivar nuevos clientes. |
Servings 10 This delicious recipe will captivate you. | Porciones 10 Esta deliciosa receta los va a cautivar. |
The game can captivate not for one day. | El juego no puede cautivar durante un día. |
A customized print banner can visually captivate customers. | Un banner de impresión personalizado puede cautivar visualmente a los clientes. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of captivate in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.