- Examples
Ordenado en 1972, el Padre Jerzy sirvio como sacerdote de parroquia y capellan para estudiantes medicos. | Ordained in 1972, Fr. Jerzy served as a parish priest and as a chaplain for medical students. |
La reunion tuvo lugar en la casa del Padre Lagarde, capellan de las Hermanitas de los Pobres en Bordes, quien siempre se ha dedicado a los problemas internacionales. | The meeting took place at the house of Father Lagarde, chaplain to the Little Sisters of the Poor at Bordes, who has always devoted himself to international problems. |
Diseño ganador de Alex Capellan. | Winning design by Alex Capellan. |
Papas halava y Gauranga, etc, ellos la contrabandiarian en la capilla bajo la nariz del Capellan justo por su oficina. | Halava and Gauranga potatoes, etc, they would smuggle it into the chapel under the nose of the Chaplain right by his office. |
Santiago, Capellan Abarzua 143, Providencia Cama y desayuno - Bed & Breakfast lugar cómodo, espacio agradable, muy acogedor, con cocina para la residencia utilizada, la zona turística, a poca distancia. | Santiago, Capellan Abarzua 143, Providencia Bed and breakfast - Bed & Breakfast comfortable place, friendly, very cozy space with kitchen for the residence used, tourist district, walking distant. |
Hotel Capellan de Getsemani está en una fantástica zona de Cartagena (Ciudad amurallada de Cartagena), a solo 15 minutos a pie de Puerta del Reloj y Castillo de San Felipe de Barajas. | Located in Cartagena (Cartagena Walled City), Hotel Capellan de Getsemani is within a 15-minute walk of Puerta del Reloj and San Felipe de Barajas Castle. |
Iberimo le propone alquilar este precioso apartamento con aire acondicionado, idealmente situado en una zona tranquila y familiar del centro turístico del complejo, a 100m de Playa Llenguadets, a 200m de Playa Capellan) y cerca de las playas de arena fina de Salou. | Iberimo offers you to rent this beautiful apartment with air conditioning, ideally located in a quiet and family area of the tourist center of the resort, 100m from Playa Llenguadets, 200m from Playa Capellan) and close to the other fine sandy beaches of Salou. |
Mis padres están en la habitación verde con el capellán. | My parents are in the green room with the chaplain. |
Si hay un problema, siempre hable primero con el capellán. | If there is a problem, always talk with the chaplain first. |
La Casa del Capellán es siempre visible en La Oliva. | The House of the Chaplain is always visible on La Oliva. |
Después de su ordenación fue capellán en Banbury (1857-1858). | After his ordination he became a chaplain in Banbury (1857-1858). |
El capellán español tendría una gran aversión a Erasmus. | The Spanish chaplain would have a great aversion to Erasmus. |
Es importante para voluntarios mantener buenas relaciones con el capellán. | It is important for volunteers to maintain good relationships with the chaplain. |
Uno de ellos es un capellán del Ejército llamado Tim Vakoc. | One of them is an Army Chaplain named Tim Vakoc. |
Si su prisión tiene un capellán, busca su ayuda. | If your prison has a chaplain, seek his assistance. |
Su respuesta fue llevar al capellán a mi habitación. | Her answer was to haul the chaplain into my room. |
Bueno, el capellán no puede ayudarme, pero la teniente sí. | Well, the chaplain can't help me, but the Lieutenant can. |
En octubre de 1890 llega a Montmartre como capellán. | In October of 1890, he came to Montmartre as chaplain. |
Era ésta sufragánea de la Massana, aunque tenía capellán propio. | This was a suffragan of the Massana, though his own chaplain. |
Bueno, el capellán ha estado dentro y la policía y tú. | Well, the Chaplain's been in and the police and you. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
