- Examples
Christmas cake candle-lit up the sky. Merry Christmas. | Pastel de Navidad iluminado por velas hasta el cielo. Feliz Navidad. |
Christmas cake candle-lit up the sky. | Pastel de Navidad iluminado por velas hasta el cielo. |
Use small votive candles for candle-lit pumpkins. | Utilice pequeños cirios para las calabazas que utilizan velas encendidas. |
They were led into the candle-lit shop. | Los dejaron entrar en la tienda iluminada con velas. |
I love the cosy, candle-lit atmosphere. | Me encanta su ambiente acogedor iluminado con velas. |
Nice, and you and Liam here having a candle-lit dinner? | Genial, ¿y tú y Liam vais a tener una cena a la luz de las velas? |
Here a more seductive, gothic ambience reigns among candle-lit tables and stone arches. | Aquí reina un ambiente más seductor y gótico, entre mesas iluminadas por velas y arcos de piedra. |
We'll have lunches in the woods and candle-lit dinners by the sea. | Almorzaremos en el bosque y cenaremos en la playa a la luz de las velas. |
Our restaurant serves local and international culinary delights - lovely candle-lit dinner for special romantic occasions. | Nuestro restaurante ofrece delicias culinarias locales e internacionales - hermosa luz de las velas una cena romántica para ocasiones especiales. |
Breakfast, lunch or romantic candle-lit dinner, share your special moments on the amazing private island. | Desayune, almuerce o cene a la luz de las velas, compartiendo esos momentos especiales en la increíble isla privada. |
Hangar ends with the big date between Viard and Giorgio, who stroll into the former's candle-lit bedroom. | Hangar termina con la gran cita entre Viard y Giorgio, quienes pasean hasta el dormitorio iluminado por velas del primero. |
The romantic candle-lit atmosphere and fresh flowers make it a great option for a date. | Con una atmósfera tan romántica, entre velas y flores frescas, el Ora es una opción ideal para una cita. |
You can also enjoy mint tea by the swimming pool or a candle-lit dinner on the terrace. | También se puede disfrutar de un té de menta junto a la piscina o de una cena romántica en la terraza. |
Enjoy champagne breakfast on the patio or a candle-lit bath in your elegant bathroom. | Podrá desayunar con champán en el patio o darse un baño a la luz de las velas en el elegante cuarto de baño. |
Hurriedly, Doll, Gui, Lolidragon, and I hid ourselves in the bushes by the candle-lit dinner and waited. | Rápidamente Doll, Gui, Lolidragon y yo nos escondimos en los arbustos cerca de la cena con velas y esperamos. |
Not only a candle-lit dinner can be so romantic ladies! A happy, little bride can make. | Una novia feliz puede hacer que cualquier cosa sea romántica y no solo una cena a la luz. |
For small plates–and an equally sized interior–and cocktails, head to the candle-lit Alta on West 10th Street. | Para platos pequeños (y un interior igual de pequeño) y cócteles a la luz de las velas, vaya a Alta en West 10th Street. |
The dining room, set in the original 1746 cellar of the castle, features vaulted ceilings and a cosy, candle-lit ambience. | El comedor, ubicado en la bodega original del castillo de 1746, cuenta con techos abovedados y un ambiente acogedor, iluminado por velas. |
Dampkring is a wonderful, uplifting bar and coffee shop with a classy candle-lit interior and a very chill atmosphere. | Dampkring es un extraordinario y edificante bar y coffee shop con un interior clásico e iluminado por velas y una atmosfera muy relajante. |
From breakfast to lunch, or a candle-lit dinner, our garden restaurant and bar will ensure your total relaxation. | Desde el desayuno hasta el almuerzo, o una cena con velas, nuestro restaurante en el jardín y un bar para hacer de su relajación total. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of candlelit in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
