canchero

No te me hagas el canchero.
Don't get snotty with me, son.
No te hagas el canchero conmigo!
Don't be so cheeky to me!
Cacho es el arquetipo del muchacho de barrio, canchero, simpático, que sueña triunfar con su música.
Cacho is the archetypal neighborhood boy, shrewd, likable, that dreams of succeeding in the music business.
La moderna e innovadora estética realizada con madera de lapache macizo y estaño, la estructura del lugar y la altura de sus techos semejantes a un galpón industrial, le dan al lugar un toque canchero y con onda.
Modern and innovative aesthetic made with solid lapache wood and tin, the structure of the site and the height of its roof similar to an industrial shed, give the place a streetwise and wave touch.
Manuel es canchero y sabe cómo tratar con los barras brava.
Manuel is streetwise and knows how to deal with thugs.
Nahuel solía ser humilde, pero ahora es un canchero.
Nahuel used to be humble, but now he's just a show-off.
Trabajo en el estadio como empleado canchero.
I work at the arena as a groundsman.
El canchero comenzó a cortar el césped.
The groundsman began cutting the grass.
Rojas es un arquero canchero y estoy seguro que atajará algunos penales.
Rojas is an experienced goalkeeper and I'm sure he'll save some penalties.
El traficante se dio cuenta de que el comprador no era muy canchero y lo estafó.
The dealer noticed that the buyer wasn't very savvy and ripped him off.
En este canchero, moderno y artístico departamento viven Gabriela y Simón, su hijo, que tiene 9 años y va al colegio.
In this artistic and modern apartment lives Gabriela and her son, Simon (9 years old)
Mi hermano es un andinista canchero. Será el guía ideal.
My brother is a skilled mountaineer. He'll be the perfect guide.
El hombre canchero apagó las luces de la cancha.
The groundskeeper turned off the lights of the field.
El canchero riega la cancha todas las tardes.
The groundsperson water the field every evening.
Word of the Day
salted