canalizar
En los años ochenta Bové canalizó su combatividad reivindicativa en el sindicalismo agrario. | In the eighties, Bové channelled his combativeness in the agricultural unionism. |
La mayor parte de canalizó a la industria de harina de pescado. | Most of it was channeled to the fishmeal industry. |
Tomó todo el dinero que ganó y lo canalizó en su disquera. | He took all the money he made and funneled it into his record company. |
El médico finalmente me canalizó con un especialista, quien dijo que yo tenía dos opciones. | The doctor finally referred me to a specialist, who said I had two options. |
La inversión se canalizó hacia sectores pocos demandantes de mano de obra. | Investment was channelled into the least labour-intensive sectors. |
Me canalizó con un cirujano. | He referred me to a surgeon. |
Me canalizó con un dermatólogo. | He referred me to a dermatologist. |
El Reese canalizó el discurso hace aproximadamente diez años y recientemente lo puso a la música. | Reese channeled the discourse about ten years ago and recently put it to music. |
Calmó sus nervios y los canalizó para encontrar la inspiración y el valor. | He took his nervous anticipation and channeled it to find inspiration and daring. |
Estados Unidos canalizó miles de millones de dólares de ayuda y equipo militar al KMT. | The U.S. funneled billions in aid and military equipment to the KMT. |
Visité a mi médico familiar y él no me canalizó con alguien. | I saw my primary care doctor, and he did not refer me to anyone. |
Luego Kata canalizó a Kyra Namu. Era la voz más placentera que he escuchado jamás. | Then Kata channeled Kyra Namu. It was the most pleasant voice I have ever heard. |
Hasta el año 2002 esta organización no gubernamental canalizó una importante cantidad de fondos federales para la EJA. | Until 2002 this non-governmental organization channelled a great amount of federal funds for YAE. |
El respaldo financiero, militar y logístico a diversos grupos fundamentalistas se canalizó principalmente a través de Pakistán. | Financial, military and logistic support for various fundamentalist groups was mainly channelled through Pakistan. |
Esta cifra se canalizó a través de 32 operaciones con diversas fuentes de financiación privada. | This investment was raised through 32 operations from a variety of sources of private funding. |
Ascético, insociable y célibe, canalizó sus energías hacia una arquitectura de la más profunda y poderosa naturaleza. | Ascetic, unsociable and celibate, he channelled his energies into architecture of the most profound and powerful nature. |
En ese momento, canalizó todo el dolor femenino que Cleo pudo haber sentido en ese momento. | In that moment she channeled all the womanly pain Cleo could have felt in that moment. |
La distancia aumenta de acuerdo con el tiempo que se canalizó, hasta un máximo de 1.5 segundos. | Distance is increased based on the amount of time channeled, up to 1.5 seconds. |
Kata dio una conferencia, nos hizo cantar, guió meditaciones y ejercicios, canalizó y dirigió el taller completo. | Kata lectured, had us sing songs, led meditations and exercises, channeled and ran the entire workshop. |
En 2004, el ACNUR canalizó 248 millones de dólares a través de más de 600 de esas ONG asociadas. | In 2004 UNHCR channelled some US$ 248 million through over 600 of these NGO partners. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.