calcografía

Finally, in 1818, the plates themselves entered Calcografía Nacional (Vega, J., Museo del Prado.
Finalmente, en 1818, las láminas ingresaron en dicha institución (Vega, J., Museo del Prado.
The exhibition will be open to the public at the Calcografía Nacional (13 Alcalá Street, Madrid) until 17 July.
La muestra estará abierta al público en la Calcografía Nacional (calle Alcalá, 13, de Madrid) hasta el 17 de julio.
He is awarded the Premio Nacional de Grabado y Arte Gráfico (National Engraving and Graphic Art Prize) by the Calcografía Nacional and the Real Academia de Bellas Artes de San Fernando, Madrid.
Recibe el Premio Nacional de Grabado y Arte Gráfico concedido por la Calcografía Nacional y la Real Academia de Bellas Artes de San Fernando, Madrid.
Among these are the First Prize Gure Artea (1991), the scholarship of the Kala Art Institute at Berkley (1997), and the Mention of Honour of the Calcografía Nacional (2001).
Destacan el primer premio Gure Artea (1991), la beca de residencia del Kala Art Institute de Berkley (1997), y la mención de honor por la Calcografía Nacional (2001), entre otros.
Doroteo Arnaiz, internationally renowned writer and director of the National Calcografía between 1980 and 1985, They have been selected thirteen etchings made between the decades of 1960 and 1970, most of them belonging to the 'Interchangeable' series.
De Doroteo Arnaiz, grabador de prestigio internacional y director de la Calcografía Nacional entre 1980 y 1985, se han seleccionado trece grabados realizados entre las décadas de 1960 y 1970, la mayoría de ellos pertenecientes a la serie 'Permutables'.
Doroteo Arnaiz, internationally renowned writer and director of the National Calcografía between 1980 and 1985, They have been selected thirteen etchings made between the decades of 1960 and 1970, la mayoría de ellos pertenecientes a la serie 'Permutables'.
De Doroteo Arnaiz, grabador de prestigio internacional y director de la Calcografía Nacional entre 1980 y 1985, se han seleccionado trece grabados realizados entre las décadas de 1960 y 1970, la mayoría de ellos pertenecientes a la serie 'Permutables'.
One of the first issues is the terminology, which lead to the publication of a Diccionario del Dibujo y la Estampa [Dictionary of the drawing and the engraving], published in 1996 by Calcografía Nacional and coordinated by Javier Blas.
Una de las primeras cuestiones que nos encontramos es la terminológica, que incluso dio lugar en su momento a la publicación de un Diccionario del Dibujo y la Estampa, editado en 1996 por la Calcografía Nacional y coordinado por Javier Blas.
Calcografía Nacional received 50 plates, including the 24 that had already been published by the Company and 26 more.
De estas, 50 ingresaron en Calcografía: las 24 que ya había publicado la Compañía, y 26 más.
Word of the Day
milkshake