cadí

El departamento ejecutivo competente hará cumplir la decisión del cadí.
The decision of the cadi shall be enforced by the competent executive department.
El cadí simpatizaba abiertamente con los judíos.
The qadi openly sympathized with the Jews.
Todas las determinaciones adoptadas ante un cadí serán anexadas al contrato original si el marido lo acepta.
All such dispositions effected before a cadi shall be annexed to the original contract if the husband so agrees.
Las decisiones del cadí pueden apelarse y la primera esposa puede solicitar un divorcio al tribunal de la sharía.
Cadi decisions could be appealed, and the first wife could apply to a sharia court for a divorce.
Una objeción poco razonable del wali podría ser revocada por un cadí y la decisión de éste puede apelarse.
An unreasonable objection by a wali could be overruled by a cadi and the cadi's decision could be appealed.
En otras palabras, el cadí está facultado para autorizar el matrimonio de niños siempre que el tutor preste su consentimiento.
In other words, the cadi has the right to authorize child marriage, provided that the guardian gives his consent.
El cadí escucha a todas las partes interesadas y determina si hay bases justas y necesarias y garantías de igualdad de trato.
The cadi heard all parties involved, and determined if there were just and necessary grounds and equal treatment guarantees.
El cadí, según los casos, puede ordenar el pago de una suma global o de cuotas mensuales en concepto de indemnización.
The cadi may order the lump-sum or monthly payment of such compensation, as the case may be.
Una vez más cabe señalar la autoridad discrecional absoluta del cadí para exigir al hombre que pague una indemnización por el divorcio arbitrario.
We again note the unqualified discretionary authority of the cadi in requiring the man to pay compensation for arbitrary divorce.
Habida cuenta de que los dos árbitros y el cadí son invariablemente varones, el maltrato se considera tan solo desde una perspectiva masculina.
Bearing in mind that the two arbiters and the cadi are invariably male, the maltreatment is viewed only from the male perspective.
El cadí se desvinculó de las acciones del gobernador, quien declaró que había actuado de acuerdo a las demandas de los cónsules.
The qadi disassociated himself from the actions of the governor, who declared that he had acted upon the demands of the consuls.
La Aplicación de la Ley introduce por primera vez en la legislación saudí la institución del cadí al tanfiz - el juez de ejecución.
The Enforcement Law introduces for the first time into Saudi law the institution of qadi al tanfiz–the Enforcement Judge.
Si no se probare, el cadí suspenderá las actuaciones por un período de un mes como mínimo para lograr la reconciliación.
If it is not proved, the cadi shall adjourn the proceedings for a period of not less than one month for the purpose of reconciliation.
Si los dos árbitros no se pusieren de acuerdo, el cadí, bajo juramento, adoptará una tercera decisión por separado o elegirá la decisión que prevalecerá.
If the two arbiters disagree, the cadi shall make a separate decision or shall make a third casting decision, having taken oath.
No se ha de pagar la dote vitalicia de viudez diferida hasta que expire el período de espera (`iddah) prescrito por el cadí en alguno de esos documentos.
A deferred dower shall not be deemed payable until the period of waiting (`iddah) prescribed by the cadi in the papers is complete.
El cadí, que preside la ceremonia de matrimonio, debe cerciorarse de que se haya satisfecho plenamente esa condición antes de pronunciar la unión de los dos esposos.
The judge who presides at the marriage must ensure that that condition has been fulfilled before ruling that the contract has been concluded.
Las fuentes literarias proporcionan el nombre del cadí que financió las obras y que estaba en funciones en la ciudad en la época del emir Ahmad ibn Aglab.
Literary sources give the name of the qadi who financed the works and who presided in the town at the time of the Amir Ahmad ibn al-Aghlab.
San Agustín hace una lista de todo el trabajo de un párroco, porque en aquel tiempo el obispo era también lo que ahora es el cadí en los países islámicos.
St Augustine lists all the tasks of a parish priest, for at that time the Bishop was also what the Kadi in Islamic countries is today.
Los dos árbitros verificarán las razones de la ruptura del vínculo matrimonial y organizarán una reunión entre los integrantes de la pareja con la supervisión del cadí.
The two arbiters shall acknowledge the reasons for the breakdown of the marriage between the couple and bring them together for a meeting under the supervision of the cadi.
Cualquiera de los cónyuges que alegare que el otro —el marido o la mujer— le ha causado un daño que imposibilita la cohabitación, podrá solicitar al cadí que disponga la separación.
Either spouse who alleges that the other has caused him or her injury such that cohabitation is no longer possible may apply to the cadi for a separation.
Word of the Day
bat