cabotaje
- Examples
BBS también exige una relajación de las leyes sobre cabotaje. | BBS also demands a relaxation of the rules on cabotage. |
Nuevas directrices sobre el control del cabotaje en Italia. | New guidelines on the control of cabotage in Italy. |
Una de las soluciones más viables es la del cabotaje. | One of the most viable solutions is the cabotage. |
Cabotage: Aquí puede acceder directamente al portal de eCommerce cabotaje. | Cabotage: Here you can directly access the eCommerce Cabotage portal. |
Los miembros de CLECAT también critican el acuerdo de cabotaje. | CLECAT members also criticized the agreement on cabotage. |
El aeropuerto principal de Buenos Aires para vuelo de cabotaje. | The main airport for domestic flights in Buenos Aires. |
Estamos hablando de poner fin al cabotaje en 2014. | We are talking about doing away with cabotage in 2014. |
Los servicios de cabotaje se reservan a las compañías nacionales. | Cabotage services are reserved to national companies. |
Los transportes de cabotaje se admitirán para los siguientes servicios: | Cabotage operations shall be authorised for the following services: |
Otras condiciones u observaciones especiales [por ejemplo, transportes de cabotaje autorizados (1)]: | Other conditions or special points (e.g. authorised cabotage operations (1)): |
La otra cosa que quiero decir aquí se refiere al propio cabotaje. | The other thing I want to say here concerns cabotage itself. |
El transporte de cabotaje no se efectuará independientemente de ese servicio internacional. | Cabotage operations shall not be performed independently of such international service. |
Arrendamiento de embarcaciones con tripulación (menos cabotaje) | Rental of vessels with crew (less cabotage) |
Por ejemplo, es probable que el cabotaje siga existiendo durante algún tiempo. | For example, cabotage is likely to continue to exist for some time. |
En el sector del transporte, las empresas que hagan cabotaje en Austria. | In thetransport sector, the companies who perform internal transport in Austria. |
La liberalización del cabotaje tampoco debería plantear ningún problema. | The freeing up of cabotage should not really pose any problems either. |
Conexiones de cabotaje con las islas menores italianas | Cabotage connections with the minor Italian islands |
En primer lugar, pensamos que los servicios de cabotaje deberían regularse en una futura legislación. | Firstly, we feel that cabotage services should fall under future legislation. |
El primero de estos requisitos indispensables es lógicamente lo que se denomina cabotaje. | The first such prerequisite is naturally what is referred to as cabotage. |
La Compañía realizó servicios de cabotaje en la primera fase de su desarrollo. | The Company carried out coastal shipping services in its first development phase. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.