caer
Era todo parte de mi plan y caísteis en él. | It was all part of my plan and you fell for it. |
¿Por eso os caísteis, por la tormenta? | Is that why you fell, because of the storm? |
Sí, bueno, por lo menos no caísteis en lo del médico. | Yeah, well, at least you didn't try and grift a doctor, though. |
¿Estás seguro que es aquí donde caísteis? | You're sure this is where we collapsed? |
Parece que Evan y tú os caísteis bien el otro día, ¿eh? | Seemed like you and Evan really hit it off the other day, huh? |
No veo el motivo, caísteis los dos. | I do not see why you fell the two. |
Sí, bueno, por lo menos no caísteis en lo del médico. | Yeah, well, at least you didn't try and grift a doctor, though. |
Cuando caísteis del cielo. | When you fell from the heavens. |
Aún más, tenemos que resumir brevemente vuestra historia y cómo caísteis en la consciencia limitada. | Moreover, we need to briefly outline your history and how you fell into limited consciousness. |
Sí, bueno, por lo menos no caísteis en lo del médico. | That's no excuse. Yeah, well, at least you didn't try and grift a doctor, though. |
Todo es una ilusión que ha sido creada por todos vosotros desde que caísteis en las bajas vibraciones. | It is all an illusion that has been created by you all since you dropped down into the lower vibrations. |
La parte más importante de esto es cómo caísteis en la consciencia limitada y cómo os impusieron los anunnaki un falso mito de creación. | The most important part of this is how you fell into limited consciousness and how the Anunnaki foisted a false creation myth upon you. |
Lo que tenéis ahora no es vuestra verdadera realidad, sino una que habéis creado durante milenios de tiempo desde que caísteis de las dimensiones superiores. | What you have now is not your true reality, but one you have created over millennia of time since you dropped down from the higher dimensions. |
Vais a conocer la paciencia divina y a descubrir verdades que os dejasteis atrás cuando caísteis de la sagrada gracia de la consciencia divina sin restricciones. | You are to learn divine patience and uncover truths that you left behind when you fell from the sacred grace of unfettered divine consciousness. |
Esa guía interna se exteriorizó en vuestra necesidad de un líder externo cuando caísteis en la consciencia limitada y perdisteis así vuestra conexión con lo Divino. | This inner guidance was externalized by your need for an outside leader when you fell into limited consciousness and thus lost your connection to the Divine. |
De muchas maneras, no será tan nuevo como algunos de vosotros podríais pensar, porque muchos caísteis de las vibraciones superiores para experimentar las bajas. | In many ways it will not be as new to some of you as you might think, as many dropped down from the higher vibrations to experience the lower ones. |
Tened en cuenta que caísteis voluntariamente en las bajas dimensiones para ayudar a los que estaban atrapados en ellas, sabiendo que vuestra ayuda les ayudaría a ver a través de ellas. | Bear in mind that you willingly dropped down into the lower dimensions to help those trapped in them, knowing that your help would see them through. |
El dolor y la miseria que habéis experimentado pasará y lo sentiréis extraño, porque vosotros llegasteis de los reinos superiores y caísteis en el reino de la dualidad para ayudar a mostrarles a otros el camino hacia delante. | The pain and misery that you have experienced will pass and it will feel strange as you came from the higher realms and dropped into the realm of duality to help show others the way forward. |
Caísteis hasta el último grado de inferioridad, casi hasta retomar la vida animal, si así pudieseis. | You should have reached the lowest degree near to animal life, if you could. |
Yo vi que os caísteis bien. A ti te saludó. | I noticed you like each other. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.