Possible Results:
cómo te atreves
-how dare you
See the entry forcómo te atreves.
¿Cómo te atreves?
-How dare you!
See the entry for¿Cómo te atreves?

cómo te atreves

Tía March, cómo te atreves a decir tal cosa.
Aunt March, how dare you say such a thing.
Después de lo que hice por ti, ¿cómo te atreves?
After all I did for you, how dare you?
Entonces, ¿cómo te atreves a venir ahora a darme tratamiento?
So how dare you now come to give me treatment?
Después de todo lo que hice por ti, ¿cómo te atreves?
After all I did for you, how dare you?
Y tú, ¿cómo te atreves a llamarme friegaplatos?
And you, how did you dare calling me dishwasher?
¿Y cómo te atreves a hablarme así allí?
And how dare you speak to me like that in there?
No sé cómo te atreves a acudir a mí.
I don't understand how you dare come to me.
Si el adversario no puede acusarte, ¿cómo te atreves a hacerlo tú?
If the adversary cannot accuse you, how do you dare to?
¿Y cómo te atreves a hablarme de esa manera allí?
And how dare you speak to me like that in there?
¿Cuántas almas estás derribando y cómo te atreves?
How many souls are you pulling down, and how dare you?
¿Y cómo te atreves a subir a mi cama?
And you dare climb on my bed?
No, ¿cómo te atreves a venir aquí después de todo lo que has hecho?
No, how dare you come here, after everything that you've done?
Oye ¿cómo te atreves a golpear a tu esposa?
Hey...how dare you hit your wife?
¿Y cómo te atreves a hablarme así allí?
And how dare you speak to me like that in there?
No, eso no es saludable, ¿vale? Tía, ¿cómo te atreves?
No, it's unhealthy, okay? Yo, where do you get off?
Alguien como tú, ¿cómo te atreves?
For someone like you, how dare you?
¿Nada de "cómo te atreves" o "respeta a tus mayores"?
No "how dare you?" Or "mind your elders"?
Quiero decir, ¿cómo te atreves, sabes?
I mean, how dare you, you know?
Cómo... cómo te atreves a hacer lo que me hiciste?
How about... how dare you do what you did to me?
¿Y cómo te atreves a interferir en mis asuntos?
And how dare you interfere in my affairs??
Word of the Day
scar