but, most importantly

Yes, but, most importantly, this liquid is constantly spinning in one direction.
Sí, pero... Lo más importante, este líquido está girando constantemente en una dirección.
The day is pretty clear but, most importantly, it is not windy.
El día está bastante claro pero, lo más importante, es que no hace mucho viento.
We were both priests, and we had spiritual but, most importantly, human exchanges.
Ambos éramos sacerdotes y tuvimos intercambios espirituales, pero sobre todo humanos.
It all depends on your ability, but, most importantly, do not set yourself goals you cannot achieve.
Todo depende de tu capacidad, pero, sobre todo, no te marques metas que no puedas conseguir.
The throttle response is sharpened up a bit but, most importantly, the instruments become red!
La respuesta del acelerador se afina un poco más, pero lo más importante, ¡los diales se vuelven rojos!
Standardisation and definitions are clearly important but, most importantly, what we need now are sanctions.
Está claro que la normalización y las definiciones son importantes, pero, más importante aún, lo que necesitamos son sanciones.
It was an intensive period but, most importantly, the start of a new constructive dialogue between our institutions.
Ha sido un período intenso, pero ante todo ha sido el inicio de un nuevo diálogo constructivo entre nuestras instituciones.
The report analyses the benefits of adopting the BBB approach but, most importantly, how it can be effectively implemented.
El informe analiza los beneficios de adoptar el enfoque BBB y, lo más importante, cómo este puede ser implementado con eficacia.
The film is science fiction and distopian, but, most importantly, the film is a commentary on our present circumstances.
La película es de ciencia ficción y distopian, pero lo más importante, la película es un comentario sobre nuestra situación actual.
However, we consider the EU to be not only a common market but, most importantly, a community of values.
No obstante, consideramos que la UE no es solo un mercado común sino, lo que es más importante, una comunidad de valores.
The Cotonou Strategy outlined the progress made, but, most importantly, it identified gaps and made recommendations for the way forward.
La Estrategia de Cotonú destacó los progresos realizados pero, lo que es más importante, detectó las lagunas y formuló también recomendaciones para avanzar.
Well, there's only five numbers, so, the rest of it depends on what he's feeling that day, but, most importantly, it's-
6-9-6-9-6-9. Solo hay cinco números y el resto depende de cómo se sienta ese día. Pero lo que es más importante...
Species of animal life are differentiated from each other in many respects, but, most importantly, by their place in the food chain.
Especies de vida animal se diferencian entre sí en muchos aspectos, el propósito, la mayor parte es importante, por su lugar en la cadena alimentaria.
The program, targeted at the smallest farmers, not only provides financing but, most importantly, also offers mandatory crop insurance.
Este programa, destinado a los pequeños agricultores, no solo proporciona financiamiento, sino también, y lo que es más importante, ofrece un seguro obligatorio de los cultivos.
A PO is crucial not only for tracking purposes, but, most importantly, the evidence of the job the client is ordering.
El pedido es básico no solo para el determinar los trabajos, sino aún más importante como prueba del trabajo encargado por el cliente.
The economic crisis has affected basically every part of the world, but, most importantly for me, it has affected many millions of Europeans.
La crisis económica ha afectado fundamentalmente a todas las regiones del mundo, pero, lo más importante en mi opinión, ha afectado a muchos millones de europeos.
Please tell us your experience, your removal steps, faced issues and such, but, most importantly, do not hesitate to ask for our help.
Por favor, cuéntenos su experiencia, sus pasos de eliminación, los problemas que enfrenta y cosas así, pero lo más importante es, que no dude en solicitar nuestra ayuda.
Let us put our hands on our hearts and commit ourselves to peace, to justice, but, most importantly of all, to humanity.
Con la mano en el corazón, debemos asumir nuestro compromiso con la paz, la justicia y, lo que es más importante de todo, con la humanidad.
We Social Democrats fully support the proposal and believe that it could benefit the industry, but, most importantly, that it could benefit consumers, too.
Los socialdemócratas apoyamos plenamente la propuesta y creemos que podría ser beneficiosa para el sector, pero también, lo que es más importante, para los consumidores.
It not always respects the rights of the accused ones, but, most importantly, accuses it about favoring the impunity of the people who have politic, economic or institutional relations.
No siempre respeta los derechos de los imputados, pero, más importante aún, lo acusa de propiciar la impunidad de personas con relaciones políticas, económicas o institucionales.
Word of the Day
sleepyhead