but, most importantly
- Examples
Yes, but, most importantly, this liquid is constantly spinning in one direction. | SÃ, pero... Lo más importante, este lÃquido está girando constantemente en una dirección. |
The day is pretty clear but, most importantly, it is not windy. | El dÃa está bastante claro pero, lo más importante, es que no hace mucho viento. |
We were both priests, and we had spiritual but, most importantly, human exchanges. | Ambos éramos sacerdotes y tuvimos intercambios espirituales, pero sobre todo humanos. |
It all depends on your ability, but, most importantly, do not set yourself goals you cannot achieve. | Todo depende de tu capacidad, pero, sobre todo, no te marques metas que no puedas conseguir. |
The throttle response is sharpened up a bit but, most importantly, the instruments become red! | La respuesta del acelerador se afina un poco más, pero lo más importante, ¡los diales se vuelven rojos! |
Standardisation and definitions are clearly important but, most importantly, what we need now are sanctions. | Está claro que la normalización y las definiciones son importantes, pero, más importante aún, lo que necesitamos son sanciones. |
It was an intensive period but, most importantly, the start of a new constructive dialogue between our institutions. | Ha sido un perÃodo intenso, pero ante todo ha sido el inicio de un nuevo diálogo constructivo entre nuestras instituciones. |
The report analyses the benefits of adopting the BBB approach but, most importantly, how it can be effectively implemented. | El informe analiza los beneficios de adoptar el enfoque BBB y, lo más importante, cómo este puede ser implementado con eficacia. |
The film is science fiction and distopian, but, most importantly, the film is a commentary on our present circumstances. | La pelÃcula es de ciencia ficción y distopian, pero lo más importante, la pelÃcula es un comentario sobre nuestra situación actual. |
However, we consider the EU to be not only a common market but, most importantly, a community of values. | No obstante, consideramos que la UE no es solo un mercado común sino, lo que es más importante, una comunidad de valores. |
The Cotonou Strategy outlined the progress made, but, most importantly, it identified gaps and made recommendations for the way forward. | La Estrategia de Cotonú destacó los progresos realizados pero, lo que es más importante, detectó las lagunas y formuló también recomendaciones para avanzar. |
Well, there's only five numbers, so, the rest of it depends on what he's feeling that day, but, most importantly, it's- | 6-9-6-9-6-9. Solo hay cinco números y el resto depende de cómo se sienta ese dÃa. Pero lo que es más importante... |
Species of animal life are differentiated from each other in many respects, but, most importantly, by their place in the food chain. | Especies de vida animal se diferencian entre sà en muchos aspectos, el propósito, la mayor parte es importante, por su lugar en la cadena alimentaria. |
The program, targeted at the smallest farmers, not only provides financing but, most importantly, also offers mandatory crop insurance. | Este programa, destinado a los pequeños agricultores, no solo proporciona financiamiento, sino también, y lo que es más importante, ofrece un seguro obligatorio de los cultivos. |
A PO is crucial not only for tracking purposes, but, most importantly, the evidence of the job the client is ordering. | El pedido es básico no solo para el determinar los trabajos, sino aún más importante como prueba del trabajo encargado por el cliente. |
The economic crisis has affected basically every part of the world, but, most importantly for me, it has affected many millions of Europeans. | La crisis económica ha afectado fundamentalmente a todas las regiones del mundo, pero, lo más importante en mi opinión, ha afectado a muchos millones de europeos. |
Please tell us your experience, your removal steps, faced issues and such, but, most importantly, do not hesitate to ask for our help. | Por favor, cuéntenos su experiencia, sus pasos de eliminación, los problemas que enfrenta y cosas asÃ, pero lo más importante es, que no dude en solicitar nuestra ayuda. |
Let us put our hands on our hearts and commit ourselves to peace, to justice, but, most importantly of all, to humanity. | Con la mano en el corazón, debemos asumir nuestro compromiso con la paz, la justicia y, lo que es más importante de todo, con la humanidad. |
We Social Democrats fully support the proposal and believe that it could benefit the industry, but, most importantly, that it could benefit consumers, too. | Los socialdemócratas apoyamos plenamente la propuesta y creemos que podrÃa ser beneficiosa para el sector, pero también, lo que es más importante, para los consumidores. |
It not always respects the rights of the accused ones, but, most importantly, accuses it about favoring the impunity of the people who have politic, economic or institutional relations. | No siempre respeta los derechos de los imputados, pero, más importante aún, lo acusa de propiciar la impunidad de personas con relaciones polÃticas, económicas o institucionales. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
