business model

The main business model of avelon.cc seems to be selling GH/s.
El principal modelo de negocio de avelon.cc parece estar vendiendo GH/s.
Triodos Bank appreciates the essence of Futurn's business model.
Triodos Bank valora la esencia del modelo de negocio de Futurn.
It is the business model of the technology giants.
Es el modelo de negocio de los gigantes tecnológicos.
Social media platforms have human behavior as a business model.
Las plataformas sociales tienen como modelo de negocio el comportamiento humano.
This marks a change in Microsoft's business model.
Esto marca un cambio en el modelo de negocio de Microsoft.
If you want to adjust your business model to the new world.
Si es que quieres ajustar tu modelo de negocio al nuevo mundo.
Acer's business model has an exclusive focus on the channel.
El modelo de negocio de Acer tiene un enfoque exclusivo en el canal.
The business model of SpotOption is very simple.
El modelo de negocios de SpotOption es por demás simple.
When this finally explodes, it's gonna change the entire business model.
Cuando esto finalmente explote, esto va a cambiar el modelo entero de negocio.
And in his creation of a business model that follows those insights.
Y en la creación de un modelo de negocio sigue las ideas.
It's just a matter of business model.
Es solo una cuestión de modelo de negocio.
BlueMagnet is designed to serve almost any business model.
BlueMagnet es diseñado para servir casi cualquier modelo de negocio.
Many businesses apply this methodology to their business model.
Muchos negocios aplican esta metodología a su modelo del negocio.
That in fact is their business model (if they survive).
Que en realidad es su modelo de negocio (para sobrevivir).
It was like the center of our business model.
Era como el centro de nuestro modelo de negocios.
My cousin in Atlanta is a business model.
Mi prima en Atlanta es una modelo de negocios.
This was the beginning of the Franzia/Bronco business model.
Este fue el comienzo del modelo de negocio de Franzia/Bronco.
Revenge is part of his business model, okay?
La venganza es parte de su modelo de negocio, ¿vale?
And all of this configured in one complete business model.
Y todo ello, configurado como un completo modelo de negocio.
That will not work for my business model, but thanks.
Eso no va a funcionar para mi modelo de negocio, pero gracias.
Word of the Day
to predict