bulbo

Bulbo:OF: To be honest, for me it's the same thing.
Bulbo:OF: Para serte sincero, para m' viene siendo lo mismo.
We started doing our own community interventions on the streets through Bulbo.
Empezamos a hacer nuestras propias intervenciones comunitarias en las calles a travŽs de Bulbo.
The very nature of Bulbo is to collaborate with really creative people.
La naturaleza misma de Bulbo radica en la colaboraci—n con gente realmente creativa.
Bulbo started out as a television show that first aired locally in Tijuana.
Bulbo empez— como una serie televisiva que al principio se transmiti— a nivel local en Tijuana.
After having some level of success, Bulbo as a media project went nationwide in Mexico.
Al lograr cierto Žxito, Bulbo como proyecto de medios comenz— a tener cobertura nacional en MŽxico.
Bulbo:Omar Foglio: You could say the first bond was friendship and the bond we have with ourselves.
Bulbo:Omar Foglio: Se puede decir que el primer nexo fue de amistad y surgi— de los lazos afectivos entre nosotros.
Cuenca Biennial, 2007: With the participation of Bill Kelley Jr., María Fernanda Cartagena, Colectivo Cosas Finas in Ecuador and Bulbo in Tijuana.
Bienal de Cuenca, 2007: Con la participación de Bill Kelley Jr., María Fernanda Cartagena, Colectivo Cosas Finas en Ecuador y Bulbo desde Tijuana.
More recently Gerardo Yepiz has been involved in videos and documentaries by Nortec, Bulbo TV, Annika Seiffert, KPBS and on the film Frontier Life.
Más recientemente Gerardo Yepiz ha participado en videos y documentales realizadas por Nortec, Bulbo TV, Annika Seiffert, KPBS y en la película Frontier Life.
LatinArt:What are the most essential characteristics of any project that you guys might take on as either Bulbo or Galatea?
LatinArt:ÀCu‡les son las carácter'sticas m‡s esenciales de los proyectos que puedan llegar a aceptar, sea como Bulbo o Galatea?
Bulbo:CV: I love the idea of working as a producer and I love the idea of working as an artist.
Bulbo:CV: A m' me encanta la idea de trabajar como productora y me encanta la idea de trabajar como artista.
Cuenca Biennial, 2007: With the participation of Bill Kelley Jr., María Fernanda Cartagena, Colectivo Cosas Finas in Ecuador and Bulbo in Tijuana.
Bienal de Cuenca (Cuenca, Ecuador, 2007); Con la participación de Bill Kelley Jr., María Fernanda Cartagena, Colectivo Cosas Finas en Ecuador y Bulbo desde Tijuana.
Bulbo:OF: Something that we believe really strongly is that no matter who you're collaborating with, you always have to see yourself in the other person.
Bulbo:OF: Una cosa en la que creemos muy firmemente es que sin importar con quiŽn estŽs colaborando, siempre te tienes que identificar con la otra persona.
Bulbo:Lorena Fuentes Aymes: [She steps out from behind the video camera to answer the question] For me the Tijuana art scene is very segregated.
Bulbo:Lorena Fuentes Aymes: [Deja a un lado la c‡mara de video para contestar la pregunta]. Para m' la comunidad art'stica de Tijuana es muy segregada.
LatinArt:Let's talk a bit about the history of your collective relationship, both as Bulbo the art-making collective and Galatea the commercial side of your work.
LatinArt:Hablemos un poco de la historia de su relaci—n colectiva, tanto en lo que se refiere a Bulbo el colectivo de arte y Galatea, el lado comercial de su trabajo.
Bulbo started out because we wanted to intervene in the media somehow and tell the stories of Tijuana that we knew were true and part of our daily lives.
Bulbo surgi— porque quer'amos incursionar en los medios de alguna manera, para narrar las historias de Tijuana que sab'amos que eran ver'dicas y formaban parte de nuestras vidas cotidianas.
I guess this question about Bulbo and Galatea mix is something of the art and life division that is challenging for critics to reconcile sometimes.
Supongo que la cuesti—n esta de que Galatea y Bulbo sean una mezcla conlleva algo de la divisi—n entre arte y vida que a los cr'ticos a veces les cuesta trabajo conciliar.
It's great to have a formal side which is Galatea, our production company and Bulbo that is developed by Galatea which is artsy and all that stuff.
Es maravilloso tener una vertiente formal, que es Galatea, nuestra empresa productora, y por otro lado Bulbo, que se desarrolla a travŽs de Galatea y se dedica a lo art'stico, a todo ese tipo de cosa.
LatinArt:You guys are working on the Allan Kaprow events here in LA. I guess this question about Bulbo and Galatea mix is something of the art and life division that is challenging for critics to reconcile sometimes.
Supongo que la cuesti—n esta de que Galatea y Bulbo sean una mezcla conlleva algo de la divisi—n entre arte y vida que a los cr'ticos a veces les cuesta trabajo conciliar.
Currently viewing: 'Atlas ilustrado de las flores de bulbo'
Actualmente viendo: 'Atlas ilustrado de las flores de bulbo'
Currently viewing: 'Cultivar flores de bulbo'
Actualmente viendo: 'Cultivar flores de bulbo'
Word of the Day
Weeping Woman