buena propina

Popularity
500+ learners.
Pero él me prometió una buena propina y, claro...
But he promised to give me a tip...
Favor de darles una buena propina si los ves.
Please be sure to tip them well if you see them perform.
Le daría buena propina si no habla.
I'll tip her well if she doesn't talk.
Le daré una buena propina.
I'll give you a tip.
Digo, le di una buena propina.
I mean, I still tipped him good.
Me dio una buena propina, y eso es todo, señor.
He gave me a good tip, and that's all, sir.
Los últimos minutos son cruciales para una buena propina.
The last few minutes are crucial for a good tip.
Leo le dio una muy buena propina al camarero.
Leo gave the waiter a very good tip.
No se preocupe, le di una buena propina.
Don't worry, I gave him a right good tip.
Oh, Bien, El te hubiera dado una buena propina.
Oh, well, he would have given you a good tip.
Solo trato de conseguir una buena propina.
Just trying to get a good tip.
Su dueño nos ha dado una buena propina.
His master has given me a nice tip.
Pues te habría dado una buena propina.
Oh, well, he would have given you a good tip.
Sí, si es una buena propina.
Yes, if it's a good tip.
¿Te dieron al menos una buena propina?
Did you at least get a good tip?
Sí, si es una buena propina.
Yes, if it's a good tip.
Si no habla, le daré una buena propina.
If she doesn't talk, I will tip her very well.
Termina por todo lo alto.Los últimos minutos son cruciales para una buena propina.
End with style and emotion.The last few minutes are crucial for a good tip.
Esa es una muy buena propina en particular a los frescos de la blogosfera.
That is a really good tip particularly to those fresh to the blogosphere.
Le dejaré una buena propina, ¿de acuerdo?
I'll leave you a nice tip, okay?
Word of the Day
fresh