bring attention to

The International Committee of the Red Cross has sought to bring attention to the problem among Governments, industry and scientific communities.
El Comité Internacional de la Cruz Roja ha procurado señalar el problema a la atención de los gobiernos, la industria y la comunidad científica.
That in itself demonstrates the seriousness of my Government's commitment to bring attention to this issue at the highest level.
Eso de por sí demuestra la seriedad del compromiso de mi Gobierno en lo que se refiere a plantear esta cuestión en el más alto nivel.
That is another one of the issues we wish to bring attention to, the relevance of Human Rights within the Constitution.
Ese es otro de los aspectos que queremos relevar, el aspecto de los Derechos Humanos dentro de lo que consagra la Carta Magna.
A professional designer will bring attention to your business.
Un diseñador profesional traerá atención a su negocio.
That's not a good way to bring attention to your cause.
No es un buen modo de atraer atención a tu causa.
I want to bring attention to one of the guests, Klaus.
Quiero poner la atención sobre uno de los invitados, Klaus.
Two new support groups to bring attention to hearing impairment.
Dos nuevos grupos de apoyo para atraer la atención sobre la discapacidad auditiva.
Someone like this probably wouldn't want to bring attention to himself.
Alguien así probablemente no querría llamar la atención.
Didn't do to bring attention to oneself in the home.
No acostumbrado a llamar la atención en casa.
There have been efforts to bring attention to nutrition in communities.
Se han realizado esfuerzos por dirigir la atención a la nutrición en las comunidades.
What happens to thoughts when we bring attention to them?
¿Qué es lo que ocurre con los pensamientos cuando los observamos?
They marched to bring attention to the demands of waste pickers in India.
Marcharon para llamar la atención sobre las demandas de los recicladores en la India.
We marched to bring attention to this problem and demand action now.
Marchamos para llamar la atención sobre este problema y exigir que se actúe ahora.
The hope is that this will bring attention to other heritage sites being threatened.
La esperanza es que esto lleve atención otros lugares de patrimonio bajo amenaza.
I need to bring attention to it.
Necesito traer la atención a ella.
You could bring attention to this.
Podrías atraer la atención a este asunto.
COLOP's posters bring attention to products and highlight the most important features.
Los posters de COLOP llaman la atención sobre los productos y destacan las características más importantes.
Dancing to bring attention to yourself or your body, therefore, would be sinful.
Bailar para llamar la atención a usted o a su cuerpo por lo tanto sería pecaminoso.
I want to use my comedy to bring attention to social-justice issues.
Yo quiero usar mi COMEDIA Para llamar la atención a las cuestiones sociales, la justicia.
We tend to wear darker colors too, so as not to bring attention to ourselves.
Tendemos a usar colores más oscuros también, para no traer la atención a nosotros mismos.
Other Dictionaries
Explore the meaning of bring attention to in our family of products.
Word of the Day
bat