breathe again

Is there room for parliamentary democracy to breathe again?
¿Hay espacio para que vuelva a respirar la democracia parlamentaria?
When they could breathe again, Raúl and the others got together nervously.
Cuando ya pudieron respirar, Raúl y los demás se juntaron, nerviosos.
Finally, the phone was able to breathe again.
Finalmente, el teléfono pudo volver a respirar.
The loan was approved on the same day, and the company could breathe again.
Ese mismo día se autorizó el crédito y la empresa pudo respirar.
How to breathe again.
Cómo volver a respirar.
When the major was informed, he ordered a reanimation treatment and the following day, Guillet began to breathe again.
Avisado el oficial, le mandó un tratamiento de rehabilitación y, al día siguiente, comenzó a respirar.
They began to breathe again; but the treatment was insufficient. Their share prices continued to plunge.
Comenzaron a respirar pero aún era insuficiente, las cotizaciones de sus acciones continuaban con su descenso a los infiernos.
I brought myself back to life—by bringing myself to breathe again and by curing my neck.
Me traje a mí misma de vuelta a la vida, haciéndome respirar a mí misma de nuevo y curando mi cuello.
Sometimes, however, people are too weak or their illness is so progressed that they will never be able to breathe again on their own.
A veces, sin embargo, el paciente está demasiado debilitado o su enfermedad ha avanzado hasta tal punto que nunca más podrá respirar por sí mismo.
As I began regaining my ability to breathe again, I noticed that the person I was sitting on was swimming underwater toward shore and beginning to struggle also.
Mientras empiezo a recobrar mi capacidad de respirar, me doy cuenta que la persona sobre la que estoy sentado nadaba bajo el agua hacia la orilla y estaba también empezando a luchar.
Around six that afternoon, Guillet let out a great cry.- Number 17 has resurrected, said the other patients to the sister as she returned.When the major was informed, he ordered a reanimation treatment and the following day, Guillet began to breathe again.
Hacia las seis de la tarde Guillet dio un fuerte grito.- El número 17 resucitó, dijeron los otros pacientes al entrar la hermana.Avisado el oficial, le mandó un tratamiento de rehabilitación y, al día siguiente, comenzó a respirar.
I'd forgotten what it felt like even to breathe again.
Había olvidado cómo se sentía hasta respirar de nuevo.
What I want is just to be able to breathe again.
Lo que quiero es que seamos capaces de respirar otra vez.
We could all breathe again but we did so with tears and trepidation.
Todos pudimos respirar de nuevo pero con lágrimas y trepidación.
The teaching has helped me to breathe again.
Enseñar me ha ayudado a respirar de nuevo.
Take some time to breathe again, at the legendary Breathless Cabo San Lucas.
Tómese un tiempo para respirar de nuevo, en el legendario Breathless Cabo San Lucas.
I feel like I can breathe again for the first time in weeks.
Siento que puedo respirar de nuevo por primera vez en semanas.
I just feel like I can breathe again, you know?
Siento que puedo respirar de vuelta, ¿sabes?
At which point you might not be able to breathe again.
Momento en el cual es posible que no poder respirar de nuevo.
The Monkey can finally breathe again.
El Mono finalmente puede respirar de nuevo.
Word of the Day
tombstone