boring

Overall, Switzerland continues to be as it always has been–almost boringly stable.
En general, Suiza continúa siendo como siempre ha sido: casi aburridamente estable.
However it is cheap - does not mean boringly.
Es barato sin embargo - no significa es aburrido.
So boringly peaceful! Look at Krishna's pastimes–there is always happening something.
Aburrimiento y quietud! Mirad los pasatiempos de Krishna – siempre ocurre algo.
Last night I watched for a few minutes, while boringly zappingavo, transmission of Bianca Berlinguer.
Anoche vi durante unos minutos, mientras aburridamente zappingavo, transmisión de Bianca Berlinguer.
Everything is innocently reverent, rhythmic outrageously, boringly interesting and, above all, delicately transparent.
Todo es inocentemente reverente, escandalosamente rítmico, aburridamente interesante y, sobre todo, delicadamente transparente.
Usual brown or white pots look a little boringly.
Los pucheros regulares castaños oscuros o blancos se miran es un poco aburrido.
Awfully boringly Rest in Simferopol.
Es terriblemente aburrido el Descanso en Simferopol.
Year after year If you have time and curiosity, a boringly detailed and exhaustive C.V.
Año tras año Si tenéis tiempo y curiosidad, un C.V. aburridamente minucioso y exhaustivo.
The scenario is boringly familiar: Marcos, Duvalier, Chun, Ceasescu, Mobutu, Suharto, and many others.
El escenario es aburridamente familiar: Marcos, Duvalier, Chun, Ceasescu, Mobutu, Suharto y muchos otros.
Decoupage of flowerpots Usual brown or white pots look a little boringly.
Dekupazh de las macetas Los pucheros regulares castaños oscuros o blancos se miran es un poco aburrido.
Left too very boringly.
Salían es muy pesado también.
But the decades that lie ahead will leave as obsolete, slow, old and boringly stable the last century.
Pero las décadas que tenemos por delante dejaran como obsoleto, lento, anticuado y aburridamente estable el siglo transcurrido.
Be not afraid to look boringly: correctly picked up jewelry, footwear and accessories will help you to create an elegant festive image.
No teman de verse es aburrido: adornamientos correctamente recogidos, el calzado y los accesorios le ayudarán crear la imagen elegante de fiesta.
The idea to meet New year outdoors seems to much absurd: darkly, cold, boringly, civilization far.
Por mucho la idea de celebrar la fiesta de Año Nuevo sobre la naturaleza parece absurdo: es oscuro, es frío, es aburrido, la civilización lejos.
But for many people lower down the pecking order, who think of themselves as solidly and boringly middle class, the same is true.
Pero para muchas personas con una jerarquía más baja, que se consideran a sí mismos como una clase media sólida y aburrida, lo mismo es cierto.
I want to pay tribute to his unceasing work; he knows more about this subject than anyone else – dare I say, boringly so!
Quisiera elogiar su labor incesante; conoce este tema mejor que nadie, y me atrevo a decir que hasta la desesperación.
New year outdoors The idea to meet New year outdoors seems to much absurd: darkly, cold, boringly, civilization far.
Un nuevo año sobre la naturaleza Por mucho la idea de celebrar la fiesta de Año Nuevo sobre la naturaleza parece absurdo: es oscuro, es frío, es aburrido, la civilización lejos.
Finally and more boringly, it's very important for us that our aupair is punctual, to make sure s/he will always be on time to meet the school bus every day.
Finalmente, y de forma más aburrida, es muy importante para nosotros que nuestro aupair sea puntual, para asegurarnos de que llegue a tiempo a la escuela todos los días.
If it were a matter of finding the mean, one would also think that rhythmic music fell somewhere between overly complex, noise-like sounds, on one extreme, and boringly simple tonal presentations, on the other.
Si se tratara de encontrar la media, también se podría pensar que la música rítmica se encontraba entre sonidos demasiado complejos y ruidosos, en un extremo, y presentaciones tonales sencillamente aburridas, por el otro.
He doesn't give a cent about, as he says, the foreseeable interior designs, the unfailing soft and delicate light, spiritual, the odour of sacristy and rancid wax, and of the delayed sins boringly confessable.
Le traen sin cuidado los, según él, previsibles diseños interiores, la indefectible y delicada luz tamizada, espiritual, el olor a sacristía y a cera rancia, y a los demorados pecados aburridamente confesables.
Other Dictionaries
Explore the meaning of boring in our family of products.
Word of the Day
chilling