Possible Results:
bonifica
Presentél/ella/ustedconjugation ofbonificar.
bonifica
Affirmative imperativeconjugation ofbonificar.
bonificá
Affirmative imperativevosconjugation ofbonificar.
Consorzi di bonifica (consorcios para el saneamiento del suelo)
Consorzi di bonifica (land reclamation consortia)
El Ayuntamiento de Vera bonifica la domiciliación bancaria del IBI.
Vera City Council subsidizes debit IBI.
En efecto, estos «consorzi di bonifica» son empresas públicas autónomas que gestionan las zonas de drenaje.
The ‘consorzi di bonifica’ are autonomous public undertakings that manage drainage areas.
En los dos casos, la ayuda se concede a productores primarios y a «consorzi di bonifica».
In both cases, the aid was granted to primary producers and to ‘consorzi di bonifica(land reclamation consortia).
También la competición de contrata para según intervención de Esperita bonifica en la cuenca de evolución.
Esperita also the contest of contract for according to participation of reclamation in the basin of evolution.
Sin embargo, estos «consorzi di bonifica» no pueden asimilarse a empresas normales como es el caso de la azucarera en cuestión.
However, these ‘consorzi di bonifica’ cannot be likened to normal undertakings, as is the case with the refinery in question.
Son a riesgo fundo para la estructuración de los puertos en sitio de bonifica de interés Nacional.
They are to risk the deep ones for the infrastructuring of the ports in Sites of reclamation of National Interest.
Considero soy posible contemperare las exigencias de bonifica azimut de la nave con ése de los astilleros.
I consider is possible to contemperare the requirements of the reclamation of the ship with those of the Yards Azimut.
El proyecto comprende la realización de un injerto nuevo también smistamento bagajes y preventivo bonifica predisposición de las sottoservizi y.
The project comprises also the realization of a new system shunting baggages and the pre-emptive reclamation and predisposition of the sottoservizi.
El corte de los recursos estatales para las obras infraestructurales que son destinado a las autoridades Portuarias operan en el sitio de que bonifica de interés Nacional es conjurado.
The cut of the state resources for the infrastructural works is asked for that have been destined to the Harbour Authorities that operate in the Sites of reclamation of National Interest.
Respecto a estos «consorzi di bonifica» la Comisión concluyó que las Directrices agrícolas no se aplicaban debido a que el agua no es un producto al que se aplique el anexo I del Tratado.
The Commission concluded that the agricultural Guidelines did not apply to these ‘consorzi di bonifica’ because of the fact that water is not a product that comes under Annex I of the Treaty.
Me refiero a los temas mismos de la estructura de las autoridades Portuarias, de su naturaleza jurídica, de su forma organizativa, a las normas que disciplinan el visto bueno de los planes reguladores portuarios, norman las operaciones de dragado y que bonifica.
I refer to the same topics of the structure of the Harbor Authorities, of their legal nature, of their organizational form, to the norms that discipline the approval of the harbor town development plans, those which normano the operations of dredging and reclamation.
Confiada a la A.T.I y coordinada emprendimiento Coletto, Agrideco y Co.rac.fer de la dirección técnica de la autoridad Portuaria constituido de los emprendimientos, la obra es incluida durado una actividad importante de tres años también bonifica de las áreas interesadas de la realización de las infraestructuras.
The intense activities, entrusted to the A.T.I constituted from the enterprises Enterprise Coletto, Agrideco and Co.rac.fer and coordinated from the Technical Direction of the Harbour Authority, have lasted three years enclosed also an important activity of reclamation of the areas interested from the realization of infrastructures.
Experiencia +50% - Bonifica con 50% de experiencia adicional durante 1 hora de combate.
Experience +50% - Gives a 50% additional experience bonus during one hour of combat.
Bonifica Autocisterne cuenta con una organización y un equipo en grado de garantizar servicios a escala europea.
Bonifica Autocisterne's organisation and equipment can guarantee service and support all over Europe.
Sobre el tema de la protección y agua gestión de hablar antes y Burzilleri, Paul Baretti Inspector honorario Soprintendenza Archeologica Lombardía, Asesor de Beatrice Downs de Parco del Ticino y Laura Burzilleri, Director General de Consorzio di Bonifica Est Ticino Villoresi.
On the subject of the protection and water management speak before and Burzilleri, Paul Baretti honorary Inspector Soprintendenza Archeologica Lombardy, Beatrice Downs Advisor of Parco del Ticino and Laura Burzilleri, General Director of Consorzio di Bonifica Est Ticino Villoresi.
Renfe Viajeros bonifica a sus clientes con una franquicia de aparcamiento en algunas estaciones, teniendo que aportar el cliente en todos los casos el billete.
Renfe Viajeros provides its customers with a parking voucher at some stations, though customers must carry a valid ticket in all cases.
Son proseguido, también en la dificultad de las normativas, las operaciones de bonifica y y dragado en 2011 son ultimado la obra del terminal Ravano de los telones de foro fronteros escavo.
They are continued, also in the difficulty of the norms, the reclamation operations and dredging and in the 2011 is completed the intense activities of escavo of the before backdrops the Ravano terminal.
La obsoleta flota marroquí está integrada por más de 1.800 buques y el plan de ayudas oficiales, que bonifica hasta el 30% de la construcción, se ha marcado como objetivo la renovación del 75% de la flota.
The obsolete Moroccan fleet is made of more than 1800 vessels, and the official subsidiaries plan is focused on the renewal of the 75% of the fleet.
El acuerdo tiene el particularmente propósito simplificar y acelerar de cuatro años a cualquiera mes de () el visto bueno de los pisos de caracterización y bonifica de los proyectos de las áreas contaminadas.
The understanding has in particular the scope to simplify and to accelerate (from four years to some month) the approval of the Plans of Characterization and the plans of reclamation of the contaminated areas.
Word of the Day
relief